— Я могу постоять за себя, — напомнила Лика. — Я не знаю, что там произошло, но чувствую себя иначе, лучше. Будто встретила старого друга, с которым очень хотела увидеться.
Джей внимательно посмотрел на неё.
— Тебе стёрли память, тебя это не волнует? — спросил он с нажимом.
— У меня остались чувства, — возразила Лика, — и я чувствую, что никто не пытался мне навредить.
Ник видел, что Джей ей не поверил, но сам не мог представить, кто бы действительно мог причинить вред Лике. Из всех его друзей она казалось самой сильной и неуязвимой. Подумав об этом, Ник понадеялся, что Джей этого не услышал. Тот отвернулся от Лики, прислушиваясь.
— Нас зовёт Мэдс, — сообщил он наконец. — Она что-то нашла.
Ник пошёл вперёд, не желая быть третьим лишним для Джея и Лики, но зная, что они следуют за ним, взявшись за руки.
В библиотеке были все, кроме Моники и Илая, а также прибавились новые лица.
— Рада видеть вас целыми и невредимыми, — сказала Феликс, увидев их.
Она была статичной, словно фигура, запечатлённая на холсте. Ник не мог к этому привыкнуть. Здесь же была и Ханна. Картер стоял в отдалении, хмурый и бледный. В ответ на вопросительный взгляд Ника он покачал головой. Монике однозначно не стало лучше. Отсутствие Илая удивило Ника, но тут заговорила Мэдс:
— Я нашла это здесь, на столе.
Она отошла в сторону, чтобы все увидели знакомое Нику радио.
— Не может быть, — вырвалось у него, что мгновенно приковало к нему внимание всех без исключения. — Я его уничтожил!
— Что это? — не поняла Макс.
— Устройство, которое Нику прислал отец, — объяснила Ханна, озадаченно нахмурившись. — С его помощью Полуликие проникли в колледж в прошлый раз.
— Кто мог это сделать? — не унимался Ник — он похолодел изнутри, в ушах шумело, а на языке появился металлический привкус. — Кто собрал его снова?
Джей огляделся, и он жадно взглянул на телепата, ожидая вердикта. Через несколько секунд тот покачал головой:
— Никто из нас не имеет к этому отношения.
— Здесь нет Илая и Моники, — напряжённо напомнил Ник.
— На что ты намекаешь? — резко вскинулся Картер.
— Они тоже ни при чём, — остановил его Джей. — Кто бы это ни был, его уже здесь нет.
— А что насчёт человека на крыше? — напомнила Макс. — Может, это был он?
Ник сжал осколки в кармане, но ничего не сказал. Самым сложным было не выдать свои мысли Джею, но его спасла Кристина, которая не медлила с догадками:
— Очевидно же, что это дело рук телекинетика. Могу поспорить, что это были Лэнни и Беттани.
— Джей, а ты что скажешь? — поинтересовалась Феликс, прищурившись.
— Я не обратил внимания на крышу, извините, — покачал он головой задумчиво.
— Кто бы это ни был, он помог нам, — вдруг сказала Мэдс. — Это самое важное.
Джей удивлённо вскинул брови и посмотрел на неё так, словно она сказала нечто поразительное. Встретив этот взгляд, она тут же отвела глаза.
— Какого чёрта они вообще снова появились здесь? — вспылил Картер. — Они явно что-то искали.
— И точно не Ника, — вставила Кристина торопливо. — Я следовала за ним по пятам, чтобы защитить. Они даже не пытались его схватить.
Ник пожал плечами, придав лицу непроницаемо непонимающее выражение.
— Может, скажешь им? — вдруг спросила Феликс, глядя на него в упор.
Ник кинул на неё уничтожающий взгляд, но это не осталось незамеченным. Картер нахмурился:
— О чём она?
Все взгляды были обращены к нему — удивлённые и настороженные. Ник оттягивал момент, но с каждой секундой понимал, что вечно отмалчиваться не получится. Голос Феликс имел магический эффект — она говорила редко, но у всех было ощущение, что каждое её слово имело особенный вес и смысл. Можно было сказать, что он не знал, о чём речь, но момент был упущен, теперь никто бы ему не поверил.
Ник чувствовал, что ему это аукнется. Он вернулся в колледж на свой страх и риск, будучи уверенным, что замёл все следы. Как Полуликие узнали, что он снова в колледже, и как с первого взгляда поняли, что книги не было при нём, оставалось для него загадкой. Слежки быть не могло — незаметно следовать за ним была способна только Тень. Когда Полуликие сбежали, оставив после себя труп Птицы, Ник был готов уйти в любой момент, поэтому сразу после переноса тела забрал книгу из обсерватории.
— Им нужно это, — сказал он наконец, достав шкатулку из рюкзака.
Потребовалось несколько секунд, чтобы шкатулка открылась и её содержимое было представлено на всеобщее обозрение. Как он и предполагал, удивление на лицах большинства выросло. Но в глазах Кристины и Картера появилось узнавание, последний отреагировал более бурно:
— Это моя книга. Я думал, что потерял её. А это ты? Зачем?
— Это не просто разговорник, — ответил Ник. — На самом деле это книга Первого. И она им нужна. Точнее, нужна моему отцу.
Воцарилась тишина. Он не пытался прочитать по лицам их мысли, потому что знал, что не увидит там ничего хорошего.
— То есть, ты знал, что они гоняются за этой книгой, но всё равно притащил её сюда? — возмутился Картер. — О чём ты думал?
— Они не должны были узнать, — твёрдо возразил Ник. — Они не могли найти меня так быстро, кто-то им помог.