– Это договорные порты, где варвары живут по своим законам. Маленькие королевства внутри нашей империи. Почему так случилось? Потому что, пока мы игнорировали их двести лет, они усовершенствовали свое оружие. Мир изменился, а мы этого не знали.

– Миссия нашего подразделения, – подхватил Жухай, развивая тему, – в том, чтобы сдерживать варваров, учиться у них и защищать наши владения. Но это непросто. Мы считаем, например, что, к их чести, варвары намерены соблюдать заключенные с нами договоры. Поэтому недавно мы пересмотрели соглашения, касающиеся портов и торговых тарифов. Новый договор был справедливым для обеих сторон. Но когда незадачливый британский посланник направил документы своему правительству, там отказались ратифицировать его. Им всегда мало, что бы мы ни дали.

– Они не уважают наши традиции, – поддакнул Гао, – и хотят все делать по-своему.

– Десять лет назад, – сказал Жухай отцу, – мы пытались приобрести военные корабли на Западе. Но до сих пор не можем их получить. Подозреваем, что британцам выгоднее, когда мы слабы.

– Не важно, умышленная это политика или нет, – продолжил Гао, – дело в том, что другие страны по-прежнему считают нас беззащитными и пользуются этим.

– Возьмем для примера Россию, – произнес Жухай, и маньчжур снова ткнул указкой в карту на стене. – Уже заполучили Владивосток. Но мы прекрасно знаем, что они нацелились на огромную территорию в Маньчжурии. Там уже стоят войска. Можно ли их как-то оттуда изгнать? Это еще предстоит выяснить. – Он повернулся к маньчжуру и воскликнул: – А теперь Франция! – (Маньчжур со стуком двигал указку по карте вверх и вниз по береговой линии к юго-западу от границы с Китаем.) – Тонкин, Аннам, Вьетнам – называйте эти земли как хотите, – они либо были частью нашей империи, либо платили нам дань две тысячи лет. Но в прошлом году сюда вторглись французы и стали заправлять в регионе.

– Французы нас ни во что не ставят, – заявил Гао. – Сначала они строят огромные церкви, которые возвышаются над всеми остальными зданиями, и обращают наших людей в свою религию. А теперь спокойно захватывают подчиненные нам государства.

– И что вы предлагаете? – поинтересовался Шижун. – Вступить в войну с французами?

– Когда мы накопим достаточно сил, то да, – ответил Гао.

– Вот в чем дело, отец, – сказал Жухай. – Твое поколение недооценивало британский флот. Теперь мы пришли к соглашению с Британией, но наш собственный флот слаб, да и сухопутные силы тоже отстают. Теперь мы совершаем ту же ошибку с другими варварскими силами. Мы до сих пор не усвоили урок. И есть одна сила, гораздо более опасная, чем русские или французы, потому что она прямо у нашего порога.

– Япония! – вскричал Гао, а маньчжур несколько раз так яростно ткнул указкой в Японию, словно пытался сбросить гору Фудзи в океан.

– Двадцать пять лет назад, – продолжил Гао, – Япония была закрыта для мира. Затем американец коммодор Перри[77] приплыл на современных военных кораблях и разгромил японский флот, вынудил их открыть свои порты для торговли, но с неравноправными условиями в пользу Америки. То же самое, что англичане сделали с нами. Что произошло дальше? Японцы проснулись. У них новый император Мэйдзи, взявший власть в свои руки, и Япония меняется с невиданной доселе скоростью. Они перенимают все возможные знания западных варваров, создавая новую, современную армию. Мало того, японцы понимают: ради защиты своих интересов в будущем нужно расширить контроль над морскими путями.

– Вы имеете в виду острова Рюкю, – вмешался Шижун.

Острова Рюкю, может быть, и невелики по размерам, но простирались от берегов Японии до острова Формоза, как варвары именовали Тайвань. Три года назад японцы высадились на этих маленьких островах и захватили их. Он был совершенно потрясен. Но Китай ничего не предпринял по этому поводу.

– Конечно. Наши острова Рюкю, – ответил сын. – А мы, как глупые слабаки, попустительствуем. В следующий раз им приглянется Тайвань, который принадлежит нам уже двести лет.

– Полагаю, в Цзиндэчжэне я немного отстал от жизни, – сказал Шижун, – но, насколько мне известно, именно Цзунли ямынь – то есть вы! – позволили им это сделать.

– Не мы! – закричали трое молодых людей. – А старые идиоты, которые все еще у власти и даже не работают тут полный день.

– Ясно. – Шижун поморщился. – А князь Гун?

– Он бы такого никогда не допустил, – грустно произнес Жухай. – Но вдовствующая императрица к нему не прислушалась.

– И до сих пор не прислушивается. – Шижун вспомнил слова евнуха, сказанные вчера. – Насколько я знаю.

– В любом случае, – заметил Гао, – Япония основную ставку делает не на острова и даже не на Тайвань.

– Да? – Шижун нахмурился. – Тогда что им нужно?

Гао немного поколебался и взглянул на своих сослуживцев. Жухай кивнул.

– А вот на что, – ответил Гао, и маньчжур постучал указкой по большому Корейскому полуострову.

– Но Япония не приближалась к полуострову!

– Собирается, – произнес Жухай.

– Откуда вы знаете?

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Похожие книги