- Отлично. – Тен-Тен спрыгнула с перил. – Счастливо оставаться, Хината.
Тен-Тен и Ли спустились с крыльца. Неджи на секунду задержался.
- Ты ведь не натворишь никаких глупостей, пока меня не будет? – нахмурился он. Хината улыбнулась.
- Постараюсь не связываться с Акацуки один на один.
Неджи только приподнял брови. Хотелось поцеловать Хинату на прощание, обнять ее и вдохнуть запах волос. Внезапное расставание, такое скорое и торопливое, а оттого неловкое, смутило их обоих.
- До встречи, – сказал Неджи и, не оглядываясь, сбежал по ступенькам.
========== Глава 18 ==========
Когда команда Гая скрылась за воротами, Хината еще несколько минут в странном оцепенении стояла и смотрела им вслед. Неджи снова ушел с напарниками. С Тен-Тен…
Едкий червячок ревности заворочался в груди. Хината в сотый раз вспомнила самодовольное, вызывающее выражение лица Тен-Тен, когда она небрежно бросила свою рубашку на подушку Неджи. Словно показывая, что она в его доме почти хозяйка, а Хината всего лишь скромная гостья.
В ворота вошел Ко, подошел к Хинате и приветливо улыбнулся, прежде чем смиренно поклониться.
- Привет, – улыбнулась Хината, наверное, впервые заговорив с ним первая.
Ко удивленно посмотрел на нее и только кивнул. Хината осмотрела его заспанные глаза, небрежно повязанную бандану и неровно намотанную ленту под ножнами. Одна из пуговиц на кармане джоунинского жилета была расстёгнута.
- Тебя подняли с постели?
- Это не имеет значения… – начал он, и Хината, понимая, что ничего другого не услышит от верного Ко, остановила его жестом.
- Позавтракаешь?
Ко, онемев, моргнул.
- Э… Я не думаю, что…
- Позавтракаешь, – твердо закончила Хината. Она не удержалась и еще раз посмотрела на ворота, словно Неджи мог вдруг выглянуть и помахать ей на прощание. Неджи! Хината, усмехнувшись собственной фантазии, развернулась и вошла в дом.
Она прошла на кухню и соорудила для Ко простой завтрак, не желая звать служанку. Хлеб, сыр, еще теплый утренний омлет и стакан сока.
Ко сел за стол так, словно его тут и сейчас будут подвергать изощренному допросу с пристрастием. Спина прямая, руки по швам, а глаза тревожно мечутся по кухне. Хината, смутившись, поставила перед ним еду, принесла тарелку и приборы.
- Благодарю вас, Хината-сама. – Ко подчеркнуто вежливо склонил голову.
Хината смущенно пожала плечами и ничего не ответила. Ко придвинул к себе тарелку, положил на нее омлет с чугунной сковородки и стал есть, очень осторожно и тихо жуя, словно он был на светском приеме. Хината не хотела его смущать взглядом, но попытайся она уйти, и Ко сразу отложил бы еду и пошел следом. Поэтому Хината неловко бродила по кухне, переставляя кастрюли и перевешивая с места на место полотенца.
Звук ножа, скребнувшего по тарелке, заставил Хинату обернуться. Ко отрезал кусок хлеба и не рассчитал силу.
- Прошу прощения, Хината-сама, – быстро проговорил он.
Хината от этой почти испуганной вежливости сама не знала, куда себя деть. Вежливость Ко, похожая на услужливость слуги, смущала невероятно. Но сказать об этом не поворачивался язык.
- Ничего, – пробормотала Хината и снова прошлась туда-сюда перед столом. – Ко, – наконец отважилась заговорить Хината. – Почему ты так… добр ко мне?
Хината только после того, как выговорила это, осмелилась посмотреть на Ко. Он смущенно прожевал кусок, с видимым трудом проглотил его и кашлянул.
- Я… не понимаю вас, Хината-сама.
- Думаю, что понимаешь, – тихо сказала Хината. Ко опустил глаза.
Побочная ветвь клана не ограничивалась одним Неджи, и если главная ветвь всегда наблюдала за наследницей с все более возрастающей тревогой и недовольством, то побочная и подавно не оставляла Хинату без внимания. На нее смотрели сначала равнодушно, но потом год от года во взглядах родичей, носивших печать, Хината замечала едкую вызывающую горчинку, почти злорадство. Хината слыла слабачкой и бездарностью, и отмеченные печатью Хьюга подчинялись ей с явной неохотой. Хината отчасти поэтому никогда лишний раз не пользовалась своей формальной властью. Да, она могла приказывать Ко, даже Неджи она могла приказывать, и это считалось само собой разумеющимся. Но ей было это попросту не нужно, даже не приходило в голову. А уж о том, чтобы приказать что-то такому весомому человеку, как Ивао-сан, Хината и помыслить не могла. Она знала, что только выставит себя посмешищем, если решится вдруг козырнуть своим статусом. Но Ко, в отличие от других в побочной ветви, всегда спокойно, почти с радостью охранял Хинату, всегда был вежлив и услужлив. Всегда вел себя с ней так, словно она была самой настоящей наследницей и у него не было в этом ни тени сомнений.
Ко отодвинул от себя недоеденный омлет. Этот простой жест больно уколол Хинату. Словно он согласился преломить хлеб с врагом и уже раскаивался в этом. Ко посмотрел на нее с опаской и недоверием.
Хината поняла его опасения. Она ведь из главной ветви, и, что бы она ни сказала, это слова члена главной ветви. Ко подумал, что его осторожно и злонамеренно склоняют к чему-то, что может навредить побочной ветви.