Расшифровка оперативного донесения капитана госбезопасности Бенфики эз-Зубейра. Провинция Хадрамаут, сентябрь 2014 года. (Разговор с человеком без руки.)

– Где ты живешь?

– Вон там.

– А что здесь делаешь сейчас?

– Сижу.

– Что-то здесь делаешь или ничего не делаешь?

– Ничего.

– Как тебя зовут?

– Халед Абдель Азиз.

– Расскажи, как так получилось, что тебе отрезали руку?

– «Аль-Каида» пришла в деревню, потом возникла одна проблема, и меня обвинили в краже.

– Как именно это было?

– Они подъехали на машине, когда я шел по улице.

– Они тебя в машину посадили?

– Да, вот у того дерева это произошло. Я шел на ферму, и меня схватили.

– А чем отрезали, ножом?

– Ножом, да.

– Потом они оказали первую помощь?

– Нет, никто не помогал, просто дали мне бинт.

– А где ты лечился?

– У доктора.

– Где у доктора?

– Там.

– Кто тебя отвез туда?

– Они отвезли и бросили.

– Почему это случилось?

– Что?

– В чем тебя обвинили?

– Обвинили в том, что я воровал оружие, не знаю, в чем еще. Когда они собирались войти в деревню, мы им не позволяли.

– Люди в деревне были против «Аль-Каиды»?

– Половина – против, а половина – за.

– Кто отрезал тебе руку, какой-то палач?

– Один из них, не знаю его имени.

– Он скрывал свое лицо?

– Закрыто у него было лицо.

– Кто вынес приговор? У судьи тоже было закрыто лицо?

– Нет, это был человек из местечка Бадии. Если я его встречу, то зарежу.

– Как мне его найти?

– Может быть, через Абделя Латифа Хусейна, человека, который ушел из «Аль-Каиды».

(Обрыв записи.)

Расшифровка оперативного донесения капитана госбезопасности Бенфики эз-Зубейра. Провинция Хадрамаут, сентябрь 2014 года

Перейти на страницу:

Все книги серии Восточный роман

Похожие книги