Морико хотелось, чтобы ее вырвало хотелось избавиться от еды, уморить себя голодом вместо того, чтобы участвовать в пытках, но она не смогла. Теплая пища лежала в желудке, и по крайней мере на мгновение она почувствовала себя хорошо. Настоятель, бросив последний взгляд на Морико, вернулся к своим повседневным обязанностям.

Она чувствовала, как его взгляд ползет по ее коже. Настоятель улыбнулся.

– Жаль, конечно, уничтожать тебя. Ты очень красивая девушка. Возможно, я бы взял тебя в жены.

Гнев и отчаяние захлестнули Морико. Настоятель был осторожным человеком. Сбежать от него было практически невозможно, и она ничего не могла придумать. Она скучала по лесу и по отцу. Она не хотела, чтобы настоятель видел ее слезы, но не могла их сдержать.

<p>22</p>

Им посчастливилось найти большое дерево, сгнившее у основания. Рю рыл недолго, и вскоре ему удалось освободить достаточно места, чтобы Такако могла лечь, а он сам – спать сидя внутри дерева. Это было не так удобно, но зато тепло и сухо, пока вокруг шел снег.

Целая луна прошла в тишине и покое, и у них было достаточно времени, чтобы подстроиться под свой новый ритм жизни. Рю много времени проводил на охоте, собирая как можно больше еды, пока зима не усложнила ее поиски. Такако проводила дни за приготовлением пищи, сохраняя все, что могла. Когда у нее было свободное время, она приводила в порядок их дерево, например устроила себе постель из веток и иголок – она была почти удобной. Рю поражался ее способности посвящать время тому, чтобы везде создавать себе дом, учитывая то, что они редко надолго задерживались на одном месте.

Они оба сидели внутри дерева, наблюдая за падающим вокруг снегом. Вдруг Рю почувствовал то, чего никогда раньше не испытывал. Казалось, будто солнце взорвалось на горизонте. Кто-то выпустил невероятное количество энергии, с которой Рю еще не сталкивался. Еще больше недоумения вызывало то, что до этой вспышки было не меньше дня пути. Рю никак не мог почувствовать что-то на таком расстоянии.

Такако заметила, как побледнело его лицо, и спросила, в чем дело. Рю попытался объяснить ей, но у него не было слов, чтобы описать это. Все живые существа излучали энергию, но не так.

В ту ночь он плохо спал. Он провел большую часть вечера, пытаясь почувствовать хоть что-то, что могло бы дать какую-то подсказку о том, что произошло. Что бы это ни было, Рю было важно выяснить причину случившегося.

Прошедшие несколько лун показали, что он еще слишком многого не знает об этом мире. Если он собирался жить, ему нужно было впитать как можно больше знаний. А чтобы узнать больше, ему придется подойти ближе к эпицентру энергии.

Всю ночь он размышлял о том, как ему поступить, и, когда взошло солнце, у него созрел план. Когда Такако проснулась, он уже приготовил для нее завтрак, и пока она ела, он рассказал ей, что придумал.

– Мне нужно уехать на несколько дней.

Она посмотрела на него, на ее лице был написан шок.

– Ты уезжаешь?

– Всего на несколько дней, но мне нужно выяснить, что произошло вчера. Если я не узнаю, что это такое, однажды это может стать опасным для нас. Здесь безопасно, поэтому я хочу, чтобы ты оставалась тут. Я вернусь через несколько дней.

У Такако были серьезные возражения.

– Почему ты думаешь, что я тут в безопасности? Орочи чувствует меня. И неважно, внутри дерева я или нет.

Рю покачал головой.

– Не здесь. Этот лес может скрыть людей даже от дара.

Такако не нужно было объяснять, что она думает по этому поводу, – выражение ее лица было достаточно красноречивым.

– Не знаю, сможешь ли ты понять, но этот лес живет энергией. Я очень силен в этом смысле и хорошо знаю твою ауру. Я могу распознать ее в городе за сотни шагов. Но здесь, в лесу, так много жизни, что мне пришлось бы буквально на тебя наткнуться, чтобы заметить. Обещаю, оставаться тут гораздо безопаснее, чем идти со мной.

Такако не хотела оставаться одна. Рю настаивал. Ему пришлось бы присматривать за Такако, а он этого не хотел – она бы только замедлила его. Он дал ей инструкции на случай, если не вернется через несколько дней, но о ней Рю не волновался. Она могла о себе позаботиться.

Он собрал немного вещей, взяв с собой достаточно еды на пару дней пути. Он сделал все возможное, чтобы успокоить Такако, но в конце концов понял, что ему просто нужно уйти. Крепко обняв Такако, Рю отправился в путь. Он не оглядывался.

Рю сразу двинулся к источнику энергии. Он бежал трусцой целый день, сжигая лиги между собой и своей целью. Вскоре Рю почувствовал, что приближается к небольшой деревне. Он накинул на себя плащ, чтобы спрятать меч, и вошел в деревню как странствующий путник. Он обменял несколько шкур на еду, а дружелюбный уличный торговец с удовольствием рассказал ему о здешних местах. Больше всего Рю заинтересовала информация о монастыре, расположенном неподалеку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клинок ночи

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже