Они обменялись робким поцелуем, при виде которого Анатали прыснула от смеха. Не прошло и минуты, как грузовик тронулся с места, выбрасывая из-под гусениц осколки льда.
– Анатали, дай мне руку! Первым делом мы зайдем к фотографу. Я прихватила с собой гребешок, чтобы тебя причесать. Вот увидишь, фотографироваться – это весело! Мсье поставит тебя на фоне большой картины с пейзажем и попросит не шевелиться и мило улыбаться.
– Я буду послушной, обещаю! Скажи, а дядя Лорик когда-нибудь вернется?
– Ну конечно, особенно если увидит, какая ты хорошенькая на фотографии!
Анатали встрепенулась от радости. Новая жизнь в Сен-Приме ей нравилась. Она уже начала забывать лишения, которые ей пришлось испытать в доме мельника в Сент-Жан-д’Арке, – частые окрики, холодные ночи на плохоньком матраце… Окруженная любящими родственниками, жизнерадостная, ласковая лакомка, – дочка Эммы и таинственного незнакомца маленькими шажками вступала в безмятежное будущее.
Выгрузив товар, Пьер позволил себе посидеть немного в кафе на улице Марку – его владельцем был его старый школьный товарищ. Потягивая чай с молоком, Пьер поболтал немного с другом, стоящим за стойкой бара, после чего вернулся к машине. Небо приобрело сероватый, металлический оттенок, и это его встревожило.
«Если пойдет снег, обратная дорога будет труднее, чем утром!»
Пьер еще какое-то время постоял на тротуаре, засунув руки в карманы и глядя в небо. И вздрогнул, когда с ним заговорила женщина:
– Мсье Пьер Дебьен! Какой приятный сюрприз!
Он узнал резкий голос Эльфин Ганье и без особого восторга перевел на нее взгляд. Молодая женщина была в роскошной шубе и шапке из такого же меха, из-под которой выбивались ее белокурые волосы, подстриженные в форме каре.
– Здравствуй! – сдержанно произнес Пьер.
– Здравствуй!
Три месяца Эльфин была его любовницей, но встречались они нечасто, чтобы не вызвать подозрений у ее родственников, зажиточного робервальского семейства. Пьеру вспомнилось, как она, голая, лежала под ним – томная, только-только испытавшая любовный экстаз, – и внезапно испытал сильное замешательство.
– Как поживаешь? – спросил он, глядя на сани с запряженной в них лошадью, проезжающие мимо по дороге.
– Прекрасно! – заверила его собеседница. – Мы с Валлансом пережили сердечную драму, каждый свою, когда узнали из газет, что вы с Жасент женитесь. Но ничего, мы справились. Поездки в Нью-Йорк оказалось достаточно, чтобы вновь почувствовать любовь к вечеринкам. А вот нашей кузине Фелиции понадобилось куда больше времени, чтобы прийти в себя! В течение нескольких часов узнать, что ее муж, пусть изменник и преступник, покончил с собой, и потерять новорожденного – испытание, какого я никому не пожелаю!
– Тут я с тобой согласен. Твой брат писал нам об этой трагедии.
– Угостишь меня чашечкой кофе или чаю? Мне нужно согреться. – Эльфин была взволнована куда больше, чем хотела показать. – У меня еще много новостей, но на улице холодно, а мы стоим на самом ветру!
Пьер чуть помедлил, думая, что ответить «нет» было бы невежливо. До встречи с женой и племянницей оставалось еще сорок минут.
– В такой малости я не могу тебе отказать, – неуклюже ответил он, словно был ей чем-то обязан.
Молодая женщина поджала губки, подведенные ярко-красной помадой, и бросила на Пьера кокетливый взгляд. Он же думал о том, что теперь она слишком манерна и уже не так хороша, как в его воспоминаниях. Со своей стороны, Эльфин понемногу подпадала под его невероятное, покоряющее всех очарование. Душевное смятение она попыталась спрятать за язвительностью – прежде чем они успели войти в
– Ты не очень наряжался, когда работал бригадиром в Ривербенде – по виду не отличишь от лесоруба… Но теперь дело обстоит еще хуже: в этой куртке и шапке ты похож на захудалого траппера!
– Пока жена меня любит, мне все равно, в чем я одет, Эльфин, – отрезал Пьер. – К тому же сейчас очень холодно и я стараюсь одеваться потеплее.
Энергичным жестом он надвинул на лоб шапку и поправил на шее шарф.
– Мне нужно еще кое-куда заехать, так что я не могу долго тут с тобой болтать. Передай привет брату, он хороший парень.
– Ну не расстанемся же мы вот так, через пять минут! – обиженно произнесла молодая женщина, хватая его за руку. – После всего, что когда-то между нами было!
В глазах у нее стояли слезы. Расчувствовавшись, Пьер подвел ее к грузовичку.
– Садись, я отвезу тебя домой, – буркнул он. – В кабине все-таки теплее!
Эльфин, которая не ожидала от Пьера такого безразличия, судорожно искала способ заинтересовать и разжалобить его. И нашла – пагубный, способный многое разрушить.
– Думаю, твоя супруга уже ждет малыша, – доброжелательным тоном начала она, устраиваясь на сиденье. – Вы женаты несколько месяцев, так что это в порядке вещей.
– Нет, с ребенком мы решили не спешить. Жизнь вдвоем, постоянная близость имеют свои преимущества, так что стоит всем этим насладиться.
Пьеру удалось уколоть ее, скрыв при этом свои истинные чувства. И хотя внутри у Эльфин все похолодело, она поспешила дать отпор: