– Горшок прислал Харди, – честно призналась я. – Но мне бы не хотелось, чтобы в офисе знали об этом. Все станут сплетничать, что у нас отношения, а это совсем не так.
– Харди? Рид Харди? – Ее лохматые искусственные ресницы поползли к бровям, как пауки.
– Ну да. Он предложил мне обнимать его. Типа на постоянной основе. Перед каждой игрой. На удачу.
– Он… что? – Глаза Тары округлились, как у дикой кошки. Кажется, она даже перестала дышать. – Ты что, сделала ему королевский минет?
Я поморщилась. Почему, когда дело касается красивого мужчины, то мысли большинства женщин сразу сводятся к сексу?
Не успела я и рта открыть для ответа, как дверь кабинета главного редактора распахнулась и в проеме показалась Вивьен Чжоу. Строгий брючный костюм кроваво-красного цвета идеально сидел на изящной фигуре. На ногах классические лодочки из черной замши. Прическа – волосок к волоску. Филиппинская версия Миранды Пристли. Пристальный взгляд, от которого мурашки побежали по телу, медленно прошелся по рядам, задержался на горшке с лимонным деревом, затем ее рука поднялась, и палец с острым, как у вампирши, красным ногтем указал на меня:
– Вудс, ты-то мне и нужна. Зайди.
Когда Вивьен исчезла так же внезапно, как и появилась, я обреченно посмотрела на Тару:
– Мне нужно идти. Потом поговорим.
Бежать в уборную, чтобы умыть лицо и хоть как-то пригладить волосы, торчащие в разные стороны, времени не было. Поэтому я просто заправила пряди за уши, подошла к кабинету и неуверенно переступила порог.
Вивьен восседала за столом, как королева на троне. Ее ледяной взгляд прожигал насквозь.
–
Блестящие глаза Вивьен сверкали предвкушением, как солнечные блики на воде, словно она только что узнала чей-то жирный секрет. Наверняка ей не терпелось выяснить, как продвигаются мои дела с хоккеистом. К счастью, мне было что ей рассказать.
– Мне удалось договориться с Харди.
Чжоу расплылась в одной из тех редких улыбок, которыми она обычно удостаивала крупных рекламодателей, и подалась вперед:
– Не утруждайся, я все знаю. Ты молодец, Вудс. Не разочаровала.
– Знаете? Но откуда? – растерялась я.
– Вчера вечером мне позвонила его агент и обо всем рассказала. Мы с ней пришли к соглашению: завтра ты вместе с «Дьяволами» летишь в Нэшвилл. Проведем это как командировку. Харди покроет все расходы. Взамен он и другие члены команды будут крайне благосклонны к «БЛАЙМИ!». Мы уже договорились на откровенную фотосессию с Ридом Харди, а с МакБрайдом и Громовым – на эксклюзивные интервью. – Она сложила ладони домиком, откинулась на спинку кресла и удовлетворенно вздохнула. – Даже не верится, что все это благодаря тебе, дорогая. Ты определенно растешь в профессиональном плане.
Выездная игра?
Мои глаза расширились от удивления. Внутри что-то болезненно сжалось и ухнуло вниз. Хотелось верить, что это не желудок.
– Но… мы с Ридом обсуждали только домашние игры, – промямлила я. – Всего две.
– Теперь три.
– Но…
Идеальный лоб Вивьен прорезала глубокая морщина. Нас с ней разделял широкий стол, но я буквально почувствовала, как моего босса, не привыкшую к тому, что ей перечат даже в мелочах, словно змеиный яд наполняет крайнее недовольство.
– «НО»! «НО»! «НО»! Мэдди, мне кажется, ты не понимаешь всей серьезности возложенной на тебя задачи. – Она посмотрела на меня так, будто мечтала сбросить меня в жерло вулкана. – Ты всего лишь исполнитель. Если я велю подпрыгнуть, ты можешь спросить лишь, сколько раз. Если Харди нужно, чтобы его перед игрой целовали в задницу на удачу, значит, будешь целовать. Откажешься – ищи другую работу. Правда, без рекомендательного письма, а с теми слухами, которые начнут о тебе ходить, ни один журнал, ни одна жалкая газетенка в Колорадо даже на порог тебя не пустят. – Ее улыбка превратилась в хищный оскал, при виде которого я непроизвольно сделала шаг назад. – Поверь, уж я-то постараюсь.
– Вивьен…
– С другой стороны, если выполнишь все условия, тебя будет ждать повышение.
Отчаяние накрыло меня так, что хотелось лезть на стену. Утренняя головная боль стремительно перерастала в мигрень. Учитывая, что в Денвере и без того сложно найти должность в журналистике, обрисованная Чжоу картина превращалась в кошмарный сон, который запросто мог стать моей реальностью. Подумать страшно, что будет со мной, если я откажусь.
Придется возвращаться в Маунтин-Бэй. Смотреть в глаза отцу. Прослыть великой неудачницей и всю оставшуюся жизнь разносить пиво в «Кроличьей норе», позволяя пьяным туристам лапать себя за задницу, чтобы получить хорошие чаевые.
– Нэшвилл – значит Нэшвилл. – Я вымучила улыбку, но, даже не глядя в зеркало, понимала, что меньше всего на свете выгляжу как счастливый человек. Скорее, как тот, кто балансирует на колючей проволоке, находящейся под напряжением.