Надо сказать, у артиллериста и без того было на что злиться. Даже оставаясь полковником, он превосходил своего полного тезку по времени производства почти на три года. Но год назад он стал генералом, и по всем правилам именно ему принадлежало старшинство. А теперь вдобавок ко всему этот выскочка проворонил вражеский прорыв и теперь все сражение, не говоря уж о карьере, может пойти наперекосяк…
В воздухе явно запахло разгромом. Еще каких-то полчаса и зуавы д'Отмара окажутся у нас в тылу, после чего бригада будет разгромлена, а союзники смогут вернуть себе Балаклаву вместе со всеми запасами. Несмотря на то, что значительная часть грузов была уже перевезена в Севастополь, оставшегося будет достаточно, чтобы продержаться до возвращения Союзного флота…
– Надеюсь, Лихачев успеет поджечь склады! – сплюнул от досады генерал.
– Кажется Иван Федорович, успеет не только это, – оглянувшись, обрадовано воскликнул Хрущов.
Раздосадованный тем, что не сможет участвовать, возможно, в главном морском сражении этой войны Лихачев, тем не менее, не опустил руки и продолжал тщательно отслеживать ситуацию. Поэтому от него не укрылся успех французов, и как только их передовые части выдвинулись к Кадыкою, их встретили сразу два батальона аландцев и три батареи митральез.
[1] «Sans Pareil»
Еще готовясь к предстоящему сражению, оба командующих союзными войсками пришли к выводу, что шансы на успех весьма призрачны. Несмотря на все разговоры, что один французский или британский солдат в реальном бою равен по меньшей мере трем «вчерашним рабам», одетым по воле тиранической власти в военную форму, в глубине души и Раглан, и в особенности Канробер, прекрасно понимали, что это не так.
Еще на Альме русские показали, что даже несмотря на недостаток современного оружия, нисколько не уступают своим европейским противникам в доблести и умении сражаться. А уж когда в их руках оказываются новейшие скорострельные винтовки и всеми богами проклятые митральезы, противостоять им становится практически невозможно.
Теперь же, по воле обрушившейся на Крым стихии и последовавшей за бурей молниеносной атакой корпуса Липранди на суше и Черноморской эскадры на море, англичане и французы вместе с турками оказались в совсем уж безвыходной ситуации. Разом лишившимся снабжения и поддержки с моря войскам оставалось либо сдаваться, либо попытаться в отчаянной схватке вернуть потерянные у Балаклавы склады.
Но что самое ужасное, как бы они не старались, никакой надежды на успех не просматривалось. Рассчитывать можно было разве что на улыбку фортуны, счастливое везение. Ну и на злость солдат, их готовность драться и побеждать вопреки всему.
– Боже, как мы могли оказаться в столь ужасной ситуации? – в очередной раз сокрушенно пробормотал лорд Раглан.
– Боюсь, что Создатель тут не при чем, – поморщился его французский коллега.
– Что вы имеете в виду?
– А вам самому не кажется, что ничем кроме дьявольщины объяснить все это просто нельзя? Скажите на милость, откуда принц Константин мог знать, что начнётся эта проклятая буря? А ведь он знал, черт меня подери, готовился, и как только это случилось, мгновенно нанес свой коварный удар!
– Вы слишком устали, мой друг. Сын русского царя, безусловно оказался весьма достойным и прямо скажем неудобным противником, однако ваши предположения слишком фантастичны чтобы быть правдой.
– Может и так, но будь я проклят, если могу найти какое-либо иное объяснение всей это чертовщине.
– Давайте все же отвлечемся от происков врага рода человеческого и вернемся к нашей задаче. Нам нужно нанести удар по линии русских укреплений, прорвать их оборону и вернуть Балаклавские склады себе. В таком случае, у нас остается шанс продержаться до возвращения нашего флота. После этого, получив необходимые нам подкрепления, можно будет подумать о продолжении правильной осады.
– Мы не могли взять их бастионы при поддержке всей нашей артиллерии, а теперь у нас в добавок ко всему скоро закончатся боеприпасы.
– Зато удар будет наноситься с двух сторон, – немного поразмыслив, ответил ему британский командующий. – К тому же теперь мы будем штурмовать не бастионы, а легкие полевые укрепления.
– А что если они уничтожат наши припасы? Или вообще уже вывезли их?
– Подполковник Мэррин утверждает, что это не так, – сухо возразил лорд. – И я склонен доверять полученной от него информации. То есть, они конечно попытались сделать это, но переправить столько грузов в столь короткий срок им оказалось не под силу. Однако если мы продолжим терять время, русские, несомненно, попытаются исправить это.
– С этим не поспоришь, – поморщился Канробер. – давайте лучше подумаем, какие силы мы можем выделить для наступления.