Калибан

Пускай тлетворная роса ночная,

Что мать пером вороньим собирала

С болотных трав, падет на вас обоих —

Чтоб гнойными вам чирьями покрыться!

Просперо

За это, будь уверен, ты получишь

И колики, и колотье в боку

Сегодня ночью; гоблины придут

И до крови всего тебя исщиплют,

Изжалят хуже ос.

Калибан

Я есть хочу.

Мой этот остров – он достался мне

От матери; а вы его отняли!

Сперва пришел, погладил, дал отведать

Воды с душистой ягодой, сказал,

Как звать большой огонь, горящий в небе,

И маленький, что светит по ночам.

А я тебе весь остров показал

На радостях – где ямы, где трясины,

Где мягкие лужайки и ручьи…

Будь проклят я, что сделал так. А вас

Пускай осыплют жабы, слизни, змеи —

Все чары Сикораксы! Я был волен,

А стал прислугой вашей; вы замкнули

Меня в какой-то каменный мешок,

Чтоб я теперь не мог бродить свободно

По острову.

Просперо

Презренный, лживый раб,

Которого научит только плетка!

Я о тебе радел по-человечьи,

Ночлег устроил в той же самой келье,

Где спим и мы, а ты за это, мразь,

На честь моей же дочки покусился!

Калибан

Хо-хо-хо-хо! Вот это вышла б штука!

Я заселил бы весь наш островок

Такими Калибанчиками.

Миранда

Мерзкий,

Неблагодарный, низменный дикарь!

Не я ль тебя учила говорить,

Когда ты только лопотал бессвязно,

Бессильный выразить свою нужду;

Я облекла в слова твои желанья,

Сил не жалела, прививая знанья

И навыки полезные. Но, видно,

В твоей породе есть такой изъян,

Что никаким ученьем не исправишь.

Добро тебе не впрок. Вот почему

Ты по заслугам заперт в этом камне,

Ты заслужил и худшее.

Калибан

Спасибо!

Меня ты выучила говорить —

Послушай же, как я могу ругаться.

Чума тебя возьми со всем ученьем!

Чума!

Просперо

Довольно, ведьмино отродье!

Пошел за хворостом! И поживей.

Иди, работай! Ах, ты недоволен?

Попробуй лишь заныть или промешкать,

Тебе так скрутит все нутро и кости —

Ты не забыл? – от воя твоего

Зверь задрожит в лесу.

Калибан

Нет, нет, не надо!

( в сторону )

Придется слушаться. Такой колдун,

Пожалуй, будет посильней

И матушкина бога Сетебоса.

Просперо

Ступай же, раб! Вон!

Калибан уходит.

Входят Фердинанд и Ариэль (невидимый), приплясывая и напевая.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги