Ирида
Церера, благодатная царица
Полей, где зреют рожь, овес, пшеница,
Холмов, где овцы топчутся вразброд,
И пастбищ, где пасется тучный скот,
И берегов речных, где белых лилий,
Наядами любимых, изобилье,
И рощ, где, разлученный с красотой,
Скитается влюбленный молодой
В тоске, – и виноградников тенистых,
И моря побережий каменистых,
Где ты сама являешься порой, —
К тебе твоей небесною сестрой,
Царицей Неба, я, дуга цветная,
Семью цветами в воздухе играя,
Отправлена сегодня – пригласить
Сей остров вместе с нею посетить.
Уже павлинов стая в небе мчится.
Приди, Церера, к нам возвеселиться!
Церера
Привет тебе, воздушная богиня,
Чья красота чудесней, чем павлинья,
Чьи крылья с освежающих высот
Струят тончайших капель сладкий мед,
Чей шарф прозрачный землю украшает,
Чья арка грандиозная венчает
Весь мир, – какое празднество, скажи,
Почтить меня зовешь от госпожи?
Ирида
Почтить влюбленной пары обрученье
И вольное свое благословенье
Дать их союзу.
Церера
Но сперва ответь,
Мне не придется ли там лицезреть
Венеру и ее сынка? Их вида
Я не терплю с тех пор, как царь Аида
С их помощью дочь у меня украл.
Ирида
На этот раз их планы ждал провал.
Они влюбленных нудили лукаво
Осуществить супружеское право,
Не дожидаясь, чтобы Гименей
Зажег свой факел. Но из их затей
Не вышло толку. Я сама видала,
Как, осердясь, богиня улетала
В своем возке с упряжкой голубей
Назад, к Пафосу. И сынок был с ней.
Он стрелы изломал свои с досады,
Поклявшись впредь не целить из засады
В богов и смертных, но играть всегда
В ребячьи игры…
Церера
К нам идет сюда
Юнона, Неба и Земли царица!
Юнона
Привет тебе, любимая сестрица!
Пойдем, благословим сию чету:
Да обретут и жизни долготу,
И отпрысков, достойных их союза.