— Не знаю, — растерянно ответила принцесса и провела рукой по прядям, те сверкнули в лучах утреннего солнца. — Я бы хотела выйти так. Но…

— Ох, ваше высочество, понимаю, — служанка вздохнула. — Будь у меня такие прекрасные волосы, я бы тоже этого хотела. Но, ничего не поделать, так уж заведено.

— Пожалуй, я доверюсь вам, — заявила Герианна.

— Спасибо, ваше высочество, — улыбнулась служанка. — Будьте уверены, я сделаю вас такой красавицей, что вам все эльфийки позавидуют.

Служанка осмотрела покрытые завитыми узорами жёлтые стены будуара в поисках вдохновения. Её взгляд упал на свадебный портрет родителей принцессы. Волосы Ларионии, матери Герианны, были переплетены в мягкий пучок с двумя прядями навыпуск, которые плавно ниспадали на виски и стекали к плечам, закручиваясь на концах кольцами.

— Вот это будет то, что нужно, — прошептала служанка.

Герианна покорно положила руки на колени и, не отрываясь, наблюдала в зеркале за действиями служанки. Та трудилась долго, но принцесса терпеливо ждала.

— Готово, ваше высочество, — наконец доложила служанка, переводя взгляд с зеркала на портрет.

— Благодарю, Элена, — принцесса встала со стула. — Вы свободны. Дальше я сама.

Когда довольная работой служанка удалилась, Герианна перевела всё внимание на красно-золотое платье. Принцесса повернулась сначала левым, затем правым боком, разглаживая складки. Снова встав к зеркалу лицом, она одёрнула плечики, и поправила рукава-фонарики. Затем ещё раз осмотрела себя в поисках изъяна. Увлёкшись, она не услышала, как дверь будуара тихо скрипнула.

— Перестань мучить зеркало, — раздался весёлый голос подошедшего короля. — Позволь, я побуду вместо него и скажу, что ты прекрасна.

Принцесса повернулась и смущённо посмотрела на отца. Клехторд II ахнул: служанка так точно повторила свадебную причёску королевы, что король не сразу понял, что перед ним дочь, а не покойная супруга. В очередной раз он отметил, как Герианна похожа на мать. Те же ярко-голубые глаза, те же светлые волосы. Сверкающий позолотой и рубинами интерьер будуара меркнул в сравнении с Герианной.

— И что же такая красавица до сих пор не замужем? — король улыбнулся. — Скольким женихам ты уже отказала?

— Прости, отец, — тихо ответила Герианна. — Быть может, я наивна и старомодна, но я хочу выйти замуж по любви. А все те, кто добивался моей руки, делали это лишь из-за того, что я королевская дочь.

— Что же, понимаю, — Клехторд II усмехнулся. — Наверное, ждёшь, когда к тебе приедет прекрасный рыцарь на белом коне? Или предпочтёшь, чтобы был на чёрном?

— Отец… — Герианна осуждающе посмотрела на короля.

— Ладно, ладно, — король развёл руками. — Всему своё время. Ты красива, умна. Я уверен, что твоя жизнь отлично сложится.

Принцесса слабо улыбнулась.

— Служанка сказала, что ты готова, — продолжил Клехторд II.

— Готова, — кивнула Герианна в то время, как глаза непроизвольно покосились к зеркалу.

— Тогда позволь проводить тебя в общий зал, — король галантно протянул руку.

Получив утвердительный ответ, отец взял дочь под локоть. Они вышли в коридор, где слуги расстилали на вымытый до блеска паркет новые ковровые дорожки. Король и принцесса ответили приветливыми кивками на низкие поклоны слуг и продолжили идти, пока не оказались в круглом зале, обставленном мягкими диванами. На одном из них между двумя мраморными колоннами сидел принц Лихтель, сосредоточенно перебирая струны золотой лиры. Увидев Клехторда II и Герианну, он резко вскочил, чуть не выронив музыкальный инструмент.

— Отец, я выучил новые мелодии, я сыграю их гостям! — весело закричал Лихтель.

Клехторд II взглянул на принца. Подобно старшей сестре, он унаследовал от матери глаза и волосы. Лариония умерла через несколько дней после его рождения, но успела поведать о своём желании, чтобы их младший сын занялся музыкой. Король нашёл лучших учителей, да и сам мальчик показывал талант. Ему уже шёл пятнадцатый год, но его утончённое лицо и наивное поведение заставляли думать, что он младше года на три.

— Молодец, я с удовольствием послушаю, — король потрепал младшего сына по волосам.

— Отец, — продолжил Лихтель, в голосе появились ноты грусти. — Скажи, а эльфы тоже придут? Я хочу посмотреть на их лиры. А-то у меня не получается играть так, как они. Наверняка у них они как-то по-другому сделаны.

— Я поговорю с королём Дагдалугом, — понимающе произнёс Клехторд. — Быть может, он не откажется открыть секрет лучшему музыканту Вемфалии.

— Это будет замечательно! — голубые глаза Лихтеля загорелись от радости.

Юный принц перевёл взгляд с отца на сестру. Из-за ранней смерти королевы Ларионии она заменила младшему брату мать.

— Герианна, ты сегодня такая красивая! — восхищённо произнёс Лихтель.

— Спасибо, — принцесса поцеловала его в щёку.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги