– Не сомневаюсь, – сказал Кальмар. – Но если Кэдвик набросится на нас и тебе придётся его убить – двое детей лишатся отца. Мы вышли из города всего час назад, а он уже изменился. Стал… злее. Мне было страшно.
Джаннер признал, что тоже заметил перемену. Но без Кэдвика лес показался ещё мрачнее. Впереди лежал долгий путь. А солнце уже садится.
– Ладно. Пошли, – сказал Джаннер.
Кальмар принюхался:
– Кажется, нам туда. Только не шумите. – Он зашагал вперёд.
– Что там? – спросил Джаннер.
– Я чую поблизости пять клыкастых коров. И компанию расщепков.
53
Чудовища нападают
Они провели ночь на ветвях дерева – такого высокого, что его верхушку было невозможно разглядеть. Мелкая весенняя листва, покрывающая ветви, оказалась достаточно густой, чтобы заслонить звёзды. Всю ночь какие-то лесные существа – расщепки или обычные дикие животные – ворчали, возились и сновали под деревом; не раз что-то внушительное то влезало на дерево, то спускалось по стволу.
Наутро Кальмар тщательно принюхался и велел подождать, пока не пройдёт стадо глизов. Как только глизы ушли, он опять принюхался и сказал, что можно спускаться.
Ни Джаннер, ни Кальмар, ни Ооод понятия не имели, куда идут, но они явно приближались к подножию Смертоносных гор. Каждая лощина была глубже предыдущей, овраги становились всё круче, вокруг валялись валуны размером с дом. Перед глазами у Джаннера мелькали отрывки из «Зверопедии» Пембрика, и он старался не пропустить знаки, указывающие на близость каракана или кого-нибудь похуже.
Они ели ягоды, которые собирали по пути; иногда Кальмару и Джаннеру удавалось подстрелить кроблика, швапа или диглу. Острое чутьё Кальмара выручало путников – они успевали вовремя обогнуть скопище клыкастых коров или других опасных тварей.
Ооод умел, когда надо, двигаться тихо, но его стихи надоели всем до крайности. Тролль декламировал не умолкая, словно прорвало плотину. Мальчики изображали интерес, зато птицы и звери, заслышав первые звуки, принимались гневно чирикать и верещать. Джаннер начал подозревать, что Кальмар в половине случаев притворяется, будто чует опасность, – лишь бы Ооод замолчал.
На второй день пути по лесу они встретили дикого расщепка – очень злого. Он прыгнул на них с большого камня, когда они выбирались из оврага. Ноги у него были длинные и чешуйчатые, а голова и тело представляли собой шар с крошечными ручками по бокам. Существо разинуло губастый рот, однако, прежде чем оно успело кого-нибудь укусить, Ооод дал ему такого пинка, что бедняга полетел кувырком. Расщепок шевелил ручками и болтал ногами в воздухе, как ребёнок, бьющийся в истерике.
Братья едва успели прийти в себя от удивления, как шарообразное существо успокоилось, встало и грозно уставилось на них.
– Злюки, – с негодованием сказало оно и удалилось.
– Хорошо, что с нами тролль, – заметил Кальмар с улыбкой.
– Хорошо, что он наш друг, – добавил Джаннер.
– Дууг, – повторил Ооод и стукнул себя по груди.
– Ты не учуял эту тварь? – спросил Джаннер, когда они двинулись дальше.
– Учуял, – сказал Кальмар. – Но я не думал, что она нападёт.
– Почему?
Кальмар помедлил:
– Потому что я всё утро их чую, и пока никто не напал. Здесь полно расщепков. Наверное, они боятся Ооода и не подходят.
Джаннер вгляделся в заросли – и ему стало неуютно: он не видел вокруг ни души. Думать, что они окружены и за ними следят, было страшно; мальчику отчасти даже хотелось, чтобы расщепки наконец напали.
– Сколько их?
Кальмар принюхался и прижал уши:
– Штук тридцать, самое малое. Чем дальше мы идём, тем их больше.
– Тоог? – спросил Ооод, отломил толстый сук и взмахнул им как дубиной.
– Похоже на то, – ответил Джаннер. – В окрестностях Трога расщепков должно быть больше. Если Кэдвик сказал правду, здесь они совсем дикие.
Кальмар остановился:
– Джаннер, приготовься. Расщепок совсем близко. Видишь?
Джаннер вынул меч из ножен и всмотрелся в заросли, но ничего не увидел, кроме деревьев.
– Где? – шёпотом спросил он.
– Слева.
Из-за лежащего брёвна показались два стебелька, на которых росли зелёные глазные яблоки. Тонкие как тростинки пальцы обхватили ствол, и Джаннер с тревогой подумал, что существо вот-вот набросится на них.
Что-то хрустнуло в зарослях у него за спиной. Мальчик обернулся. К нему с визгом бежали двое расщепков, похожих на свиней. Их длинные и острые клыки были облеплены землёй. Джаннер взмахнул мечом, но промахнулся, однако вторым ударом ему удалось ранить одно из существ в переднюю ногу, которая завершалась не свиным копытом, а человеческой ступнёй. Ооод, размахивая кулаками, с рёвом бросился вперёд и отогнал обеих свиней.
Глазастая тварь, спрятавшаяся за бревном, издала громкий рык и выскочила из укрытия. Она походила на земляную жабу, только туловище у неё было покрыто роскошным белым мехом, из которого торчали шипы. Джаннеру не хотелось её убивать: он знал, что это существо некогда было человеком. Возможно, оно страдало так же, как Кальмар.