Он пожал плечами:
– А какой была твоя мать?
Я уставилась на него:
– Она была красивая. Золотые волосы.
– Ну, тогда все не так уж плохо.
– Ты не забыл, что из-за моего происхождения меня лишили трона? – напомнила я ему тихо.
Это было решением человека с сомнительным суждением. Но я не собиралась упоминать об этом.
– Прекрати, – вмешался Уайтхорн. Он встал и с раздражением посмотрел на Дравена: – Перестань лезть ей в голову. Она делает то, что велено. Как и должна.
– Как хорошая, послушная маленькая принцесса, – мягко протянул Дравен, его глаза сверкнули опасным блеском. – Как это удобно.
– Ты даже не представляешь, каким она была бы чудовищем, не будь этого зелья, которое она принимает каждую ночь. Хватает того, что у нее волосы как у старухи!
– И это тебя беспокоит, Уайтхорн? Тебя оскорбляет цвет волос женщины? – холодно поинтересовался Дравен.
Уайтхорн скривился:
– Волосы – это одно. Зубы и когти – совсем другое.
– В этом разговоре нет смысла, – тихо сказала я. – Я делаю то, что мне сказано.
Я подняла кружку и сделала большой глоток.
– Она себя травит, когда пьет эту гадость, и ты это знаешь, Уайтхорн, – сердито сказал Дравен, наблюдая за мной. – Через несколько дней она вообще не сможет держаться в седле. Ты собираешься играть роль ее лекаря? Я вот точно нет. И далеко мы не уедем.
– Она привыкнет, – настаивал Уайтхорн. – Ее тело приспосабливается, вот и все. Король сказал – она должна это пить, значит, ей придется. И все тут.
У меня на лбу выступил пот, когда я наконец допила свой отвар. Кружка выпала у меня из рук, когда я поднялась, нетвердо держась на ногах.
– Спокойной ночи, – пробормотала я, направляясь в свою палатку.
Когда я уходила, Дравен ничего не сказал.
Лежа без сна в своем шатре, пытаясь не разбудить двух мужчин беспокойным метанием, я все время думала о предложении Дравена.
Что, если я вернусь к тому, чтобы пить лекарство только раз в два дня, как и раньше? Почему мне вдруг увеличили дозу? Дравен был прав, надолго меня не хватит. И что тогда?
Больше всего меня мучил вопрос: действительно ли я хочу оказаться немощной рядом с такими мужчинами, как Дравен и Уайтхорн?
Дорога тянулась перед нами насколько хватало глаз, гладкие камни были истерты веками.
Интересно, кем именно они были истерты, размышляла я. Путешественниками? Судя по местности, через которую мы проезжали, гостей здесь было не так уж и много.
Я слезла с кобылы и опустилась на колени, прикоснувшись к камням. Они были обветрены и холодны на ощупь, в трещинах и щелях между ними росли мхи и лишайники.
Сначала дорога казалась едва заметной линией на земле, игрой света, который тускло пробивался сквозь деревья. Но когда наши лошади шаг за шагом прошли по тропинке, по которой мы двигались уже несколько дней, и мы подошли ближе, стало видно, что эта линия – серия крупных плоских камней, каждый из которых был аккуратно вырезан и подогнан друг к другу.
Каменная дорога сама по себе не была чем-то особенным. Такими часто были дорожки в городах и поселках, иногда они продолжались и за пределами населенных пунктов.
Что же было странным – так это расположение этой дороги здесь, в самом сердце первобытного леса. Дорога, которая выглядела так, словно была построена тысячи лет назад, – реликт ушедшей эпохи, которая каким-то образом пережила разрушительное воздействие времени.
Я заметила, как Уайтхорн нервно оглядывался вокруг. Я понимала и разделяла его чувства. Два дня назад мы вошли в новую часть леса. Деревья здесь стояли такие высокие, их ветви так густо и тесно переплетались, что небо едва было видно. Слабые лучи солнца пробивались сквозь листву, оставляя на каменной дороге под нами игривые тени и пятна света.
– Мы поедем по этой дороге, – объявил Дравен. Наше беспокойство, казалось, его веселило. – Она сделана фейри, конечно.
– Фейри, ха, – Уайтхорн сплюнул на камни.
Я отскочила в сторону, поморщившись с отвращением:
– Разве нет другого пути?
– Только если ты хочешь вернуться на неделю назад и пересечь горы, – спокойно сказал Дравен. – В чем проблема? Этим путем все еще пользуются.
– Кто? – спросила я тихо. – Мы не видели ни одной души с тех пор, как пересекли границу Керунноса.
Дравен не выказал ни малейшего беспокойства.
– Мы просто выбрали не самый популярный маршрут, вот и все. А Керуннос – гораздо менее заселенная земля, чем Пендрат. Если ты заметила, здесь не так уж много подходящих для сельского хозяйства территорий. Но людей ты встретишь со временем. Когда мы подойдем к Вратам Орин, ты увидишь города и деревни.
Я моргнула:
– Врата Орин? Мы туда едем?
– Мы будем проезжать рядом, – уточнил он. – Нет необходимости заходить в сам город.
Он посмотрел на Уайтхорна, который уже слез с лошади и, очевидно, решил, что это хорошее место для того, чтобы справить нужду в лесу. Я отвела взгляд.
Дравен понизил голос:
– Твоя голова. Как ты себя чувствуешь? Сможешь продержаться еще несколько часов?
Я посмотрела на капитана – и только тогда поняла, что невольно массирую виски пальцами.
– Я в порядке. Мы будем ехать столько, сколько потребуется.
Он нахмурился: