С чего я это взяла? Дравен скользнул по мне взглядом, и я покраснела.

– Рад, что тебе нравится местная природа, потому что она простирается через Кровавые земли в Вальтейн, – сказал он.

– Ты обратил внимание, что леса тут совершенно нетронутые? – заметила я.

– Вокруг Гримхолда расчищен довольно большой участок. Но все равно это ничто по сравнению с тем, какие дебри нас ждут впереди.

– Фейри построили эту дорогу и эти арки, – задумчиво произнесла я. – Должно быть, они действительно древние.

Дравен как будто хотел что-то сказать, но передумал.

– Поехали в Гримхолд. – Он бросил на меня насмешливый взгляд. – Твои волосы… Они изменились.

– Правда? – спросила я, сделав невинное лицо и нарочито потрогав косу. – Как именно?

Он покачал головой и отвернулся:

– Забудь. Подумал… Может, это игра света.

Я усмехнулась, следуя за ним к лошадям.

* * *

В ту ночь мне снова привиделось, что Дравен оказался в моей палатке.

На этот раз я бодрствовала, когда он откинул полог палатки и проник внутрь.

Я была обнажена и жаждала его прикосновений.

Он набросился на меня, как голодное дикое животное, его губы жадно терзали мои, царапая мягкость нежной кожи зубами, одновременно нежно и жестоко.

Его руки блуждали по моему телу, ощупывая грудь, превращая соски в жесткие пики, которые требовали большего.

Его сильная рука скользнула между моих ног, двигаясь прямо во влажную бездну, которая выдавала мое желание.

Я выгнулась навстречу, когда его язык заскользил по моей шее, я терлась о его руку, отчаянно желая, чтобы его умелые пальцы оказались именно там, где нужно.

Он зарычал, когда я потянулась к пряжке его пояса, чувствуя, как его твердый, как камень, член прижимается к моему бедру сквозь ткань брюк.

Он переместил губы к моему уху:

– Я хочу тебя, Моргана. Ты не представляешь, как сильно…

– Так возьми меня, – прошептала я в ответ.

Я проснулась с резким рывком, покрытая потом, под звуки совы, которая ухала в ветвях над палаткой.

Я была совершенно одна.

<p>Глава 20</p>

Гримхолд оказался гораздо менее мрачным, чем я ожидала.

Городок был маленьким, всего несколько сотен человек.

Деревянные здания были окрашены в яркие, жизнерадостные цвета, что выделяло их на фоне темного леса, который окружал поселение.

Земля вокруг города была расчищена на несколько миль, огромные деревья явно использовались в строительстве. Древесина, должно быть, была действительно ценной. Мне было интересно, почему жители Керунноса вырубили лес до основания и не продали бревна в соседние королевства, чтобы разбогатеть. Я без всяких сомнений знала, что мой отец и Артур поступили бы именно так.

Еще до того как подошли к деревянным воротам города, мы услышали громкую музыку и шум толпы.

– Видимо, здесь фестиваль, – пробормотал Дравен, замедляя шаг своего пегого коня и подъезжая ко мне. – Не будем задерживаться. Я найду лавку целителя, потом пополним запасы. Если тебе что-то нужно, отправляйся на поиски. Встретимся в таверне «Черная уздечка» в центре города.

Я кивнула.

Мы спешились и повели лошадей мимо ворот.

Внутри все жители города оказались на улицах.

Здания были украшены цветами, гирляндами и лентами. Люди смеялись и кричали, проносясь мимо в ярких одеждах, с лицами, скрытыми масками в виде животных, растений и мифических существ.

Я увидела маленького мальчика, который носил маску, напоминающую морду эксмура. Когда он развернулся и побежал в толпу, я заметила торчащий хвост.

– Счастливого Коравала! – закричала молодая женщина в бирюзовой маске птицы, пролетая мимо с группой смеющихся подруг.

– Конечно, – пробормотал Дравен, проследив за ними взглядом. – Здесь почитают Кора. Я и забыл.

Я посмотрела на девушек.

– Кто такой Кор?

– Спутник Велы.

– Вела? Богиня фейри? Здесь, в Керунносе, почитают богов фейри?

– В Керунносе верят, что Вела и Кор создали мир.

Я почувствовала странную обиду:

– Не Три сестры? Не Заря? Богиня рассвета?

Дравен выглядел так, будто пытался сдержать улыбку.

– Нет, не Три сестры. Наиболее населенные районы Керунноса находятся ближе к Нуменосу. Верования и культура фейри оказали тут большее влияние, чем в остальной части Эскиры.

Я с любопытством огляделась.

– Надеюсь, лавка целителя будет открыта, – пробормотал Дравен. – А вот и таверна.

Он указал на вывеску «Черная уздечка».

– Встретимся там. Я вернусь за тобой через час или два, ладно?

Я кивнула, а потом усмехнулась:

– Может, я куплю маску.

– Не смей, – коротко ответил он. – Если наденешь маску, они подумают, что ты участвуешь в фестивале во всех смыслах.

Я приподняла брови:

– И это будет плохо, потому что?..

– Потому что ты окажешься не в своей тарелке, – заявил Дравен с мрачным выражением. – Коравал длится весь день и всю ночь, а мы не можем задерживаться. К тому же я не уверен, что тебе захочется оказаться в гуще дикого праздника.

– Может, это то, что мне нужно. – Я холодно пожала плечами.

– Керуннос перекручивает все так, что ни одна легенда не сравнится. – Дравен покачал головой. – Скоро увидимся.

С этим загадочным замечанием он исчез в толпе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кровь Фейри

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже