Он перелетел через стену, однако не потрудился взмыть выше и скрыться из виду. Он улучил момент, чтобы почувствовать, как его обдувает прохладный ветер, снова окинуть взглядом Кецру и насладиться красками, звуками и полнотой жизни, которая будет продолжаться с ним или без него. Он видел, как немногочисленные горожане смотрят вверх и указывают на него, пока он летел в сторону моря, и жалел, что они не могут присоединиться к нему – не могут летать, видеть нити энергии и помочь ему, а человечество не могло вместе с ним узреть сей новый мир.
Но он знал, что им это не под силу, по крайней мере пока. Некоторые сначала должны в одиночку пересечь незнакомые воды, прокладывая путь для отстающих. И в данный момент эта задача лежала на нем.
Его сандалии коснулись желтоватого песка на тонгском берегу. На пляж накатывал прилив, и Кейл шел вперед, пока вода не омыла его ступни и голени и не поднялась до колен. Он вдохнул соленый воздух и подумал о своем детстве, о своих братьях и Лани, тете Кикай и няньках и, да, даже о своем отце.
– Я прожил хорошую жизнь, – сказал он со слезами радости оттого, чем уже обладал. Он успел полюбить и быть любимым. Он летал по небу и плавал за своими братьями и разделил триумф «расходных сыновей». Возможно, у него даже есть
Осталось еще так много вопросов, так много истин, которые предстояло раскрыть, так много несделанного… Но прежде, чем он сможет совершить больше и устремиться к большему, во имя Бога, или Богов, или духов, он принесет этим людям их дождь.
Кейл поежился, вспомнив ту страну мертвых. Еще одна загадка, еще одна тайна, которую он не мог объяснить – как и в случае с мальчиком Андо, который не был мальчиком, или мастером Ло и его тенью, и мастером Тамо, который научил Кейла танцевать
Кейл вгляделся сквозь мягкие гребни валов в глубь моря с его неукротимой мощью.
Кейл рассмеялся, хотя и жалел, что не знает ответ, потому что ответ был важен, но не сегодня. Сегодня важно только то, что делает Кейл. И сегодня он либо принесет дождь в Нонг-Минг-Тонг, либо умрет.
Он был готов и, возможно, теперь понимал Оско лучше, чем когда-либо. И это не было стремление к смерти – всего лишь декларация о намерениях, принятие смысла.
Его дух вознесся ввысь над телом и потянулся к плотным сгусткам энергии, простирающимся далеко за пределы Западных гор. Он продел в эти сгустки одну руку, думая о том, что он уже пробовал раньше и как это не сработало.
Он мгновенно понял, что был спесивым болваном. Нельзя пытаться контролировать мир – только плыть по нему, как в островных лодках, рассекая волны, задействуя силу моря и ветра, но не повелевая ничем, кроме себя самого.
Кейл опустил другую руку в море. Прикоснувшись к сгусткам энергии внизу, он почти ощутил желание стать единым целым и почувствовал притяжение влаги дождя и моря, подобных двум частям огромной мозаики, бьющихся о свои преграды, чтобы однажды слиться воедино и устремиться в одном направлении.
Он вскрикнул и потянул. На этот раз он пытался только согнуть нити мира, а не разорвать их. Он увидел, как вода взбурлила пеной и волны неестественно закружились в ответ, словно сопротивляясь какой-то еще более могучей силе. Он едва не рассмеялся – потому что впервые по-настоящему понял историю о Ранги и Роа.
Вероятно, его предки, зажатые между небом и морем, могли передать это понимание только посредством легенд, ибо все остальное отсеялось. В той легенде витязь Рупи не был ни могучим воином, ни колдуном, творившим чудеса, ни грозным королем, повелевавшим людьми, – он был пройдохой. Рупи разрезал солнце и пролил его тепло, украл огонь, а затем сердце моря, и скрылся под волнами. Он использовал великую силу, но сам ею не обладал.