Инструктор мгновенно вытягивался: «Практически без изъяна».
«Что значит практически?»
«Мы стараемся учитывать возможные неожиданности».
«А такое случается? Как часто?»
«Теоретические прикидки дают один шанс на десять тысяч операций. Но это статистика. Можно провести девять тысяч девятьсот девяносто девять особых вылетов, и все они пройдут идеально, а можно залететь и на третьем».
«Залететь?»
Инструктор как сглазил.
Неожиданность подстерегла офицера Ли в первом же вылете.
Машина, которую он получил, напоминала летательный аппарат с короткими плоскими крыльями, к тому же расположенными под нелепым острым углом. В хвостовом оперении прятались многочисленные датчики, в салоне мерцали сенсоры приборной панели, завораживал взгляд обзорный экран.
Офицер Ли включил преобразователи.
На экран мгновенно выскочила координатная сетка.
1…
3…
8…
Снова – 1…
9…
4…
Снова – 3…
Машина неслась над зеленым полем.
Никогда Ли ничего подобного не видел.
Старинная ветряная мельница. Старинные постройки с башнями из грубого камня. Несколько зеленых деревьев. Все выглядело живо, объемно, по-настоящему. Слепило глаза солнце, яростное, злобное. Оно не проглядывало тускло и угрюмо сквозь вечные пылевые облака, не просвечивало мертвым пятном сквозь злую дымку, не просачивалось сквозь ледяную кристаллическую мглу, нет, нет и нет, оно пылало столь мощно, что сработала биозащита, и внутри машины потемнело.
А по широкому полю бежали две нелепые фигуры.
На них были полосатые штаны и серые куртки с ясно различимыми белыми кругами на спинах. Они бежали, не глядя по сторонам, не оборачиваясь, и Ли отчетливо увидел фонтанчики земли и пыли, расплескивающиеся то впереди, то сбоку от беглецов. На уродов бегущие не походили, но две длинные, как рыбы, боевые летательные машины, несомненно, преследовали беглецов.
Офицер Ли уже собрался уйти в тень, когда на экране высветился сигнал:
объект
объект
объект
объект
объект
объект
объект
Автоматика сработала вовремя.
Бледный огонь вырвался с правого борта машины офицера Ли.
Конечно, при свете такого яркого, как здесь, солнца никаких огней невозможно было увидеть ни с земли, ни с летательных аппаратов. Перевернувшись через крыло, одна из боевых машин взорвалась в воздухе, а вторая с томительным воем, оставляя за собой длинный дымный след, устремилась по крутой дуге к земле.
А солнце продолжало пылать, безумное в своей ярости.
Таким его можно видеть только с орбиты искусственного спутника.
Офицер Ли даже думать не хотел, на какой высоте нужно находиться, чтобы солнце пылало так ярко. Он просто следил за автоматикой, включившей гравитационную ловушку. Машину резко встряхнуло, справа по борту возникла и поплыла стремительная тень еще одного боевого летательного аппарата, украшенная черными крестами. Нужно было или уничтожить противника, или разбиться вместе с ним о стремительно приближающуюся стену каменной башни.
Впрочем, автоматика и на этот раз не подвела.
Тяжелое дымное облако поднялось над башней.
Датчики успокаивались. На экран снова выскочила координатная сетка.
1…
3…
9…
Снова – 1…
Снова – 7…
Снова – 3…
И еще раз – 3…
Все шло как должно, и все-таки…
– Здорово, браток! – услышал он за спиной. – Ты же не просто кого-то, ты самого Галланда завалил!
Фразы прозвучали бессмысленно.
И голос прозвучал бессмысленно оживленно.
Прижав пальцем кнопку вызова, офицер Ли доложил: «Экспонат X на борту».
И получил краткий приказ: «Работать на сохранение».
Он пытался.
Он сильно пытался.
Но что-то не сходилось.
Например, пространственная привязка казалась размытой.
Это не могло быть эффектом защиты, потому что солнце наконец обрело вполне привычный вид. Машина офицера Ли могла находиться где-то в северной части Южного материка, в любом случае ее уже должны были засечь со спутников космической Охраны, но панорама, высвечиваемая на экране, казалась офицеру Ли чужой. И экспонат X никак не мог успокоиться. Развалившись в жестком, но достаточно удобном кресле, он нес и нес полную чепуху:
– Ты англичанин?
– Тебя специально послали?
– Ты испытываешь новую технику?
Офицер Ли не выдержал и обернулся.
Экспонат X походил на потрясенного биоробота.
Он пучил черные глаза, трясся, правую сторону его лба (совсем как у настоящего человека) украшал звездчатый шрам. Такой обычно остается от удара бутылкой. Перехватив взгляд офицера, он обрадовался и заорал так, будто никак не мог соразмерить силу голоса:
– Где Яков?
– Что такое Яков? – ровно спросил офицер Ли.
Он не мог уделить экспонату X нужного внимания, но и не мог оставить его без присмотра. Машину теперь вели наземные координаторы, но и у них там что-то не ладилось. Офицер Ли всей шкурой чувствовал, что у них что-то не ладится. «Можно провести девять тысяч девятьсот девяносто девять вылетов, и все они пройдут практически идеально, – вспомнил он слова инструктора, – а можно залететь и на третьем…»
– Разве мы не вернемся за Яковом, браток?
– Разумеется, нет. У меня нет такого приказа.
– Какого, к черту, приказа? – вдруг яростно заорал экспонат X. – Ты же наш союзник! Разве нет? Ты завалил самого Галланда!
– Что такое Галланд?