– Ну быстрей же, быстрей, – тараторю, подгоняя ее.

– Ага, конечно. Ты вообще не торопишься, – усмехается Симран. – Верю.

Приходится рассказать ей про летние соревнования.

– Сегодня второе. Ян подсказал, что это «Эрудит».

– Так вот почему мы все выходные играли. – Пауза. – Кто выиграл в первый раз?

– Эм-м… была ничья.

Мама садится с виноватой улыбкой.

– Девочки, я высажу вас и заеду в индийский магазин. Хотите что-нибудь?

– Манговый сок и лапшу с масала. – Мама собирается проверить макияж в зеркале заднего вида, но я не даю. – Мы опоздаем! Мам, ты отлично выглядишь. Поехали уже, пожалуйста.

– Поехали.

Мама включает задний ход. Мы выезжаем на дорогу. Пока Симран вещает о том, что ее последнее стихотворение взяли в платный журнал, я смотрю на гифку от Яна. Через пару минут экран гаснет, а они уже подпевают последней песне Гарри Стайлза по радио.

– Кавья, не хочешь с нами? – спрашивает мама, прибавляя громкость. – Помните, как вы вдвоем пели, когда были маленькими?

– Ради бога, пожалуйста, только не это, – притворно вопит Симран. – У меня до сих пор кошмары!

Вот почему я больше нигде не пою, кроме работы. Даже дома. В глубине души я все еще та девочка, которая пыталась стать солисткой хора. Собрала всю свою храбрость в кулак, вышла на сцену и исполнила песню, но мне отказали.

Этого больше не повторится.

– Да ладно, – подначивает мама. – Я же вижу, ты постукиваешь ногами под ритм.

Я отбиваюсь:

– Когда придет время для моего камбэк-тура, ты узнаешь первой. А пока я не собираюсь позориться перед вами, птичками-певичками. Посижу молча, ничего страшного.

Симран больно тычет меня большим пальцем ноги.

– Ты же поешь диснеевские песни на работе!

Я отпихиваю ее.

– Это другое! Дети надо мной не ржут.

Когда мы подъезжаем к библиотеке, остается шестнадцать минут.

– Ни пуха ни пера! Надери им зад! – кричит мне вслед Симран.

Выпрыгиваю из машины, прихватив черный шопер, и машу им рукой, не оглядываясь.

Перед широкой винтовой лестницей я торможу, чтобы кинуть заполненные читательские карточки в тарелку на стойке администратора. Миссис Карнеги нет, но на стуле висит ее кардиган. Мои карточки ложатся поверх других. Легко разглядеть названия трех романов Рика Риордана, написанные заглавными буквами шариковой ручкой, и аккуратное имя Яна Джуна.

Я вздыхаю. Потому что ну конечно.

– Кавья!

Миссис Карнеги несется ко мне с кружкой дымящегося кофе из комнаты отдыха.

– Я надеялась, что ты придешь. У нас есть кое-что новенькое в разделе янг эдалта, думаю, тебе понравится. – Она стирает с ободка след помады и приглашает пройти за ней.

Я вскидываю взгляд к небу. Прошу, пусть это будет недолго.

К счастью, раздел янг эдалта рядом. Наверху стеллажа с новинками небольшой акриловый стенд с плакатом:

СВИДАНИЕ ВСЛЕПУЮ С КНИГОЙ: НЕ СУДИ НАС ПО ОБЛОЖКЕ! ПОЛОЖИШЬ ГЛАЗ, ТАК ДАЙ НАМ ШАНС. МЫ МОЖЕМ ТЕБЯ УДИВИТЬ!

Странновато. Но мило. Нельзя не улыбнуться. Любопытно, что за книги стоят в крафтовой бумаге? Одинаковым почерком на бумаге написаны подсказки о содержании. Ходовые фразы использованы в остроумном и неординарном ключе, дразня и приглашая к знакомству.

– Здорово вышло, правда? – Миссис Карнеги подталкивает меня плечом.

– Да, очень классно. Кто это написал?

– Ой, боже, прости, – спохватывается она. – Я имела в виду вот это. – Библиотекарша берет с полки стопочку. – Видишь, твои закладки.

Отрываюсь от «Свидания вслепую» и переключаюсь на закладки, эскизы которых отправила ей четыре недели назад.

– Я напечатала их. Глянцевая пленка, – продолжает она. – Правда, цвета очень яркие?

Не успеваю ответить, потому что слышу голос Яна из-за спины:

– О, так ты посмотрела мой последний проект. Что думаешь, Кавья? Доверишь мне подобрать тебе книгу?

Я оборачиваюсь, улыбаясь только ради миссис Карнеги. Якобы пораздумав над предложением, говорю:

– Нет. У меня самой хороший вкус.

Карие глаза скользят по моему мини-платью с леопардовым принтом к босоножкам на платформе. Лениво улыбнувшись, он парирует:

– Думаю, у нас обоих.

Сам он в хорошо поношенной мягкой коралловой рубашке в стиле «папа на море» с цветочным узором. Рэйбаны висят на вороте, а на изящном запястье рыжеватый кожаный браслет. Он… не хочется говорить «горяч».

– Не-а, – спокойно отвечаю я. – Ни в какое сравнение.

– Ясно. – Он смеется глазами.

Миссис Карнеги смотрит на нас, слегка наморщив лоб. Затем радостно улыбается пришедшей в голову мысли.

– Кавья, может, все-таки возьмешь одну? Ты же сказала, что это классно.

Ян замирает в процессе разглядывания моих закладок. Его улыбка расплывается и становится хитрее. Улыбка № 7.

– Ты так сказала? – Затем, понимая, что я не удостою его ответом, берет завернутую книгу с полки и дает мне. – Думаю, эта тебе понравится.

Миссис Карнеги загорается, будто только что примирила двух сварливых шипящих кошек. Я смотрю на книгу в его руке. Не хочу ее брать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже