Вместо ответа всадники расступились, и вперед на огромном скакуне выступил немолодой мужчина в венце. У меня не было сомнений, кто это, я видела его в Вайтране много лет назад. Видела, как его люди сажают в камеру ярла, как в слезах убегают его маленькие дети. Видела как его стража заламывает руки Айрилет, моей героине, моему кумиру. Рука сама сжалась в кулак, глядя на то, как он спешивается.
Мимо меня пронесся маленький вихрь – Сигурд вырвался из-под надзора Рейны и через мгновение Ульфрик Буревестник уже обнимал своего сына и внимательно слушал его рассказ.
Я упала на колени, играя свою роль. Я должна была защитить Рейну, это мой долг.
– Прошу, пощадите меня, господин!
– Полно, поднимайся. – Ульфрик, не спуская сына с рук, подошел еще ближе. Неприятная дрожь разлилась по телу. – Сигурд говорит, ты приютила его на ночь, когда весь мой отряд его упустил. Благодарю тебя. Как твое имя?
– Лидия, господин.
– Хорошо, Лидия. Позволь моим людям разбить лагерь на ночь у твоего дома. Провизия у нас своя, мы тебя не побеспокоим.
– Как прикажете, – ответила я, будто бы у меня был выбор. – Если его высочеству будет удобнее в доме…
Ульфрик согласно кивнул:
– Я бы не отказался от кружки эля.
Я поклонилась, пропустив его вперед вместе с сыном и престарелым воином, в грозного вида шлеме. Воин забрал у короля мальчика, и тот, называя старика “деда Галмар”, словно у себя дома, потянул их к столу у очага.
Рейна наблюдала за гостями с лестницы, что не укрылось от взгляда короля.
– Моя племянница, Рейна, – пояснила я, давая ей знак, что можно выйти. Рейна, понимая чего от нее ждут, бросилась мне помогать собирать на стол.
Ульфрик потягивал эль, поглядывая на сына и переговариваясь со стариком. Как только на столе оказались хлеб, ветчина и оленина, я хотела попросить Рейну убраться в комнаты, но король опередил меня:
– Садитесь с нами, хозяйки. Всадники мои слишком уж шумят, все равно вам не уснуть. Расскажите, чем живете, что происходит в округе.
Я подавила в себе желание скривиться и подтолкнула Рейну к столу. Она скромно уселась недалеко от Сигурда и принялась кромсать кусочек хлеба, исподлобья рассматривая снаряжение короля.
– Живем потихоньку, господин. Готовимся к зиме, пополняем запасы.
– Разбойники не беспокоят?
– Нет, все спокойно, господин.
Сигурд отнял у старика его шлем в виде головы медведя и забавлялся с ним. Ульфрик с прищуром оглядел Рейну, видимо, заметив ее интерес к рукояти кинжала из мамонтовой кости, что выглядывала из-за пояса короля.
– Одна воспитываешь? – спросил он. Рейна сжалась и настороженно посмотрела на меня. О ее родителях у меня была легенда, которую мы рассказывали всем. Рейна знала, что это ложь, но всей правды так от меня и не добилась. Хотя не сказать, что я сама знала эту правду.
– Да, господин. Сирота, дочь моей покойной сестры. Сестра родами скончалась, а муж ее, отец Рейны, служил в вашей армии и не вернулся после войны. Дочурку мне оставил, и дом недостроенный. Пришлось потрудиться, но теперь какое-никакое хозяйство ведем, – я выпалила уже заученный текст.
Ульфрик поднял кружку с элем:
– Отец твой пирует в Вальгалле, девочка. – Рейна молча кивнула. – Кинжал понравился? Показать?
Рейна покосилась на меня, но не могла же я перечить королю. Глаза у нее загорелись, когда король передал ей кинжал рукоятью вперед. Очень осторожно она провела пальцами по искусной резьбе.
– Красивый, – восхищенно произнесла девочка.
– Рейна лучница! – заявил Сигурд, оторвавшись от своего занятия. – Со ста шагов белку в глаз подстрелила! Я сам видел!
Я напряглась, не зная как прервать этот разговора.
– Да неужто? – удивился Ульфрик. – Охотница? – Рейна снова кивнула. – А лет сколько?
– Двенадцать, – ответила Рейна, не отрывая взгляда от кинжала.
– Молодец, – довольно произнес король, и во мне затеплилась мысль, что на этом все и закончится. Как же я ошибалась.
– У меня и лук есть! – внезапно воскликнула Рейна, поднимая наконец глаза на Ульфрика. Похвала короля придала ей уверенности. – Большой, взрослый, я сама с ним управляюсь и стрелки выстругиваю! Хотите покажу?
– Рейна! – шикнула я в ужасе. Ульфрик снисходительно махнул рукой:
– Пусть покажет.
Девчонка метнулась в комнаты и принесла лук, который я передала ей, когда ее роста и силы стало хватать, чтобы им воспользоваться. Гордо протягивая королю лук, она сказала:
– Видите, тут тоже вставки из кости мамонта? Прямо как ваш кинжал!
Ульфрик принял оружие, и повисла звенящая, необъяснимая тишина. Я чувствовала, как по шее стекает леденящий пот, хотя еще не понимала причин для этого. Почему же так стало страшно? Что это за чувство? Что я упустила?
Мне казалось, что Ульфрик рассматривал лук целую вечность, хотя на деле и двух минут не прошло. Он проверил упругость плеч, натянул тетиву на пробу. Затем попросил старика увести Сигурда к шатрам. Как только за ними закрылась дверь, Ульфрик молча положил лук на стол и жестом поманил Рейну к себе.
– Откуда у тебя этот лук? – спокойным, тихим голосом спросил он. Его тон должен был успокоить Рейну, но меня он заставлял трястись от страха.