— А кто к ним будет присматриваться? На уголовный элемент ты непохож. С виду — симпатичный гном из хорошей, благопристойной семьи, у которой никогда не было неприятностей с законом. К тому же ты собираешься уехать всего на день — два, не больше. Давай лучше придумаем правдоподобное оправдание на тот случай, если твой обман будет раскрыт. Хотя это маловероятно, — добавил Эрик, глядя на нахмурившегося было гнома.

— Какое оправдание?

— У меня есть два варианта, на выбор. Первый: ты летишь в Лодн, чтобы спасти смертельно больного друга, то есть меня. Как будто только там есть необходимое мне лекарство. И второй вариант, связанный непосредственно со спецификой города: я тяжело заболел, немножко сошел с ума, меня одолевают мрачные мысли, и я непременно хочу знать, сколько мне осталось жить на белом свете. Надо мне писать завещание или можно отложить эту веселую и приятную процедуру? Узнать об этом должен ты, побывав у ясновидящего, и рассказать мне. Оба варианта очень душещипательные. Тебе какой больше нравится?

Фокс покачал головой:

— Ну у тебя и фантазия... — И ответил: — Второй.

— Да? — с сомнением спросил Эрик. — А мне больше первый. Во втором я глупо выгляжу. Как какой-то неврастеник, честное слово.

— Я просто не представляю, какие в Лодне могут быть особенные лекарства, которые невозможно достать здесь, в Фаре? Это же столица как-никак.

— Да, это слабое место версии. Хотя... Если выдумать какое-нибудь название помудренее, то никто докапываться особенно не будет. Даже если кто-то и начнет говорить, что в природе нет такого лекарства, всегда можно сослаться на то, что оно чрезвычайно редкое и поэтому о нем никто не знает.

Фокс пообещал над этим подумать.

— А что насчет Дерблитца? — спросил он. — Я надеюсь вылететь завтра же и поэтому не думаю, что ты успеешь к утру поправиться настолько, чтобы позволить себе прогулки на свежем воздухе.

— Сходи к Тарку, — решил после некоторого раздумья Эрик, — пусть одолжит одного из своих «племянников» на пару часов. Они хорошо ладят с животными.

Фокс представил, как один из троглодитов Тарка, помогающих ему в трактире, ведет на поводке Дерблитца. Картинка получилась достаточно комичной. Но троглодиты действительно хорошо понимали животных. Можно было не опасаться, что под их присмотром овчарка что-нибудь натворит.

— Хорошо, схожу. Думаю, они не будут против, им всегда Дерблитц нравился.

— Значит, с этим решено. Фокс, возьми, пожалуйста, посмотри справочник. Да-да, — Эрик утвердительно кивнул, — справочник городов Мира. Там должно быть расписание полетов. Справочник у Квинта в кабинете. Помнится, рейс около десяти утра, но лучше узнать поточнее.

Через пару минут Фокс вернулся, листая книгу.

— Рейс дракона из Фара в Лодн — десять пятнадцать. Довольно удобно, — заметил он, — не надо рано вставать. Я даже выспаться хорошенько успею. Эрик, а где адрес Джима Дилая?

Эрик крепко задумался. Вопрос был задан весьма своевременно. Адрес ясновидящего наверняка хранился в походной сумке Квинта, но в данный момент она путешествует вместе с хозяином. Где же он может быть еще? Где?

В голову Эрика постучала догадка. Ага!

— Посмотри в бумагах, которыми мы обклеили холодильник! — выпалил Эрик с победным видом.

Надо сказать, что в Агентстве Поиска издавна был обычай наклеивать на холодильник всякую ерунду. Иногда довольно полезную — вроде бумажек с адресами знакомых или рецептов сногсшибательных пирогов и пирожных. Последние цеплял на холодильник Дарий, увлекающийся домашней выпечкой.

Фокс безропотно кивнул и быстренько отправился исследовать немудреную бытовую технику, а заодно и всю кухню на предмет нужной ему записки. Гному сегодня определенно сопутствовала удача: он узнал местонахождение Джима Дилая спустя всего через какой-то час непрерывных поисков. От пересмотренных клочков бумаги, записок, наклеек и прочих глупостей у него уже кружилась голова, но главное — дело было сделано. Теперь можно зайти к Тарку, попросить его об услуге, а затем с чистой совестью приготовить все необходимое для завтрашней поездки.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги