– Да, и он опаснее, чем мы предполагали, – Олли кивнул Армони, и та раздала остальным спутниковые снимки Аресибского радиотелескопа в Пуэрто-Рико, который до 2016 года был крупнейшим в мире (пока китайцы не построили еще больший). Из космоса он выглядел как огромная грязная чаша для пунша, вдавленная в землю в окружении зеленых холмов. Излучатель антенны был подвешен на тросах, закрепленных на трех бетонных башнях. На возвышении за чашей телескопа виднелись научные и служебные строения.

Кей и раньше видела этот радиотелескоп, но только на картинке.

– Теперь посмотрите, что они поменяли под излучателем антенны.

– Похоже, они поставили там конструкцию с раздвижной крышей, – заметил Патрик.

– Для чего? – спросила Кей.

– С корабля в Мексиканском заливе Стражу удалось стащить образцы инопланетной технологии. Неожиданным образом они так удачно поработали с ней, что, по нашим сведениям, результаты превзошли их самые смелые ожидания.

– За такое короткое время? – усомнилась Кей.

– Они проникли в продвинутую систему искусственного интеллекта по имени АННА и получили ключ для расшифровки языка пришельцев.

– И что у них получилось, – спросил Патрик. – Суперлазер?

– Типа того, – сказала Армони. – Только хуже. Гибридная человеческо-инопланетная технология позволила им построить устройство, способное создавать сингулярности на больших расстояниях.

– Не догоняю… – замотала головой Кей.

– Черные дыры, – пояснил Олли. – Страж намерен создать черную дыру на пути корабля.

– Ух ты! – почти что восхитился Патрик. – Какие умные сукины дети!

– Есть основания опасаться, что эта штука сработает, – выражение лица Олли не оставляло сомнений, что он действительно опасается. – Ублюдки уверены, что успеют свернуть ее обратно, прежде чем все накроется медным тазом.

Космические дела не входили в круг познаний Кей, и ей трудно было следить за ходом разговора.

– Почему накроется?

– Одно из преимуществ, которое я получила в комплекте с Зальцбургом, позволило мне разглядеть прореху в расчетах Стража по свертыванию черной дыры после того, как она поглотит корабль, – начала Армони.

– Что означает?.. – прервала ее Кей, хотя холодок, возникший вдруг в животе, говорил о том, что она знает ответ.

– Черная дыра, сожрав корабль, обратится к ближайшему космическому объекту, то есть к нам.

<p>Глава 42</p>

15 часов, 36 минут, 55 секунд

Джек и остальные включили фонари и начали спускаться в глубины самого большого – главной цели экспедиции – из известных им инопланетных сооружений. Из тьмы выступали стены, увешанные мхами, как коврами; казалось, нет ни одного места на корабле, где растительность не расположилась бы по-хозяйски. Вскоре спуск, по которому они шли, уперся в стену с двумя темными проходами по бокам.

– Доктор Грир, – в голосе Анны была тревога, – не хватает трех членов команды.

Гэби быстро взглянула на Джека и опустила глаза.

– Нет Ивана и грузчиков, – Анна вглядывалась в его лицо. – Почему все притихли?

Юрий опустился на пол и, привалившись к стене, смотрел в сторону.

– Анна, боюсь, мы его потеряли, – Джек взял ее за руку.

– В каком смысле?

– Он погиб, Анна. Мне жаль, но это так. Когда мы бежали через джунгли, эта тварь схватила его.

– Схватила? – переспросила она с надеждой. – То есть унесла с собой, и он может быть жив?

Джек думал, как поделикатнее сообщить ей о гибели друга, но тут вмешался Юрий:

– Эта сволочь сожрала его! Что тут темнить? Она разгрызла его на куски!

Анна в ужасе уставилась на Юрия.

– Он погиб, сражаясь, – Джек все пытался ее приободрить. – Он был храбрый, ты же знаешь, – он обнял ее и услышал, как она плачет. За свою жизнь Джеку приходилось держать в объятиях плачущих женщин, но ни одной он не сочувствовал так, как этой. – Дайте ей прийти в себя, – обратился он к остальным.

– То, что я ощущаю, мне крайне не нравится, – сообщила Анна. Щеки ее были красны.

– Всем грустно.

– Не всем, – она кивнула в сторону Юрия, лицо которого кривилось от злости.

– Ты ошибаешься: он здесь самый, наверное, грустный. Он потерял свое дитя, пусть искусственное.

– Запомню, – слабо улыбнулась Анна. – У людей за одной эмоцией часто скрывается другая.

– Так и есть, – сказала Гэби. – И помни, что переживание горя меняется со временем. Тебе это должно быть знакомо … после смерти Ражеша.

– Извините, ребята, – Стоукс поднял руку с часами. – Надо принять решение, – он показал на два расходящихся коридора.

– Разделимся? – предложил Джек. – Нас десять: Анна, Гэби, Юрий и Керр – со мной. Стоукс, вы ведете остальных и даете знать, если находите что-нибудь.

– Если…

– Настоящий оптимист! – засмеялся Джек, пытаясь стряхнуть с себя навалившийся морок.

В коридоре Джек включил часы обратного отсчета: меньше 15 часов до столкновения. Это их последний шанс.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Вымирание (Прескотт)

Похожие книги