«Сенюша, знаешь ли, покамест как барановОпять нас не погнали в класс,Пойдем-ка да нарвем в саду себе каштанов!» —«Нет, Федя, те каштаны не про нас!Хоть, кажется, они и недалеко,Ты знаешь ведь, как дерево высоко:Тебе, ни мне туда не влезть,И нам каштанов тех не есть!» —«И, милой, да на что ж догадка!Где силой взять нельзя, там надобна ухватка.Я все придумал: погоди!На ближний сук меня лишь подсади,А там мы сами умудримся —И досыта каштанов наедимся».Вот к дереву друзья со всех несутся ног,Тут Сеня помогать товарищу принялся:Пыхтел, весь потом обливалсяИ Феде, наконец, вскарабкаться помог.Взобрался Федя на приволье:Как мышке в закроме, вверху ему раздолье!Каштанов там не только всех не съесть, —Не перечесть!Найдется чем и поживиться,И с другом поделиться.Что ж? Сене от того прибыток вышел мал:Он, бедный, на низу облизывал лишь губки;Федюша сам вверху каштаны убирал,А другу с дерева бросал одни скорлупки.Видал Федюш на свете я, Которым их друзьяВскарабкаться наверх усердно помогали,А после уж от них – скорлупки не видали!<p>Геенна огненная</p>

Преисподняя, ад.

Изначально – название долины Енном, которая находится недалеко от Иерусалима, где древние евреи приносили в жертву языческим богам детей, предавая их сожжению.

<p>Геркулесов труд</p>

Тяжелая работа, требующая приложения всех физических и интеллектуальных сил человека.

Согласно античным мифам, однажды легендарный греческий герой Геракл (римск. Геркулес) в припадке безумия, которое наслала на него богиня Гера, убил своих детей. Раскаиваясь, он обратился к Дельфийскому оракулу, прося назначить ему такое наказание, которое сможет искупить его проступок. Оракул повелел Гераклу служить 12 лет у тиринфского царя Эврисфея и исполнять все его приказы. На этой службе Геракл совершил свои 12 легендарных подвигов, для чего ему понадобилась вся его сила и весь его разум.

<p>Геростратова слава</p>

О постыдной известности, добытой ценой позора, преступления.

Герострат был жителем греческого города Эфеса, где находилось одно из прекраснейших архитектурных сооружений Aнтичности – храм Артемиды, который считался одним из «семи чудес света». И для того, чтобы прославиться любой ценой, чтобы его имя осталось в веках, в 356 г. до н. э. он поджег этот храм. Суд приговорил Герострата к смерти и, главное, к забвению: чтобы лишить этого поджигателя надежды на исполнение его замысла, имя Герострата было запрещено произносить.

<p>Глас вопиющего в пустыне</p>

Напрасный призыв к чему-либо.

Выражение имеет библейское происхождение.

В Ветхом завете (Книга пророка Исаии) сказано: «Глас вопиющего в пустыне: исправьте путь Господу, прямыми сделайте в степи стези Богу нашему».

Встречается также в Евангелии от Матфея, Евангелии от Марка и Евангелии от Иоанна.

<p>Глас народа – глас Бога</p>

С латинского: Vox populi – vox dei.

<p>Говорить громовым голосом</p>

Говорить оглушительно громко.

Выражение имеет библейское происхождение.

В Апокалипсисе сказано: «Агнец снял первую из семи печатей (книги), и я слышал одно из четырех животных, говорящее как бы громовым голосом: иди и смотри».

<p>Гог и Магог</p>

Страшная, непонятная, враждебная сила.

Выражение имеет библейский первоисточник.

Гог – легендарный свирепый царь, о котором рассказывается в Библии (Книга Иезекииля), Магог – его царство и народ, угрожавшие народу Израилеву.

<p>Гол как сокол</p>

О крайне бедном, не имеющем никакого имущества человеке.

Как пишут Е. Грушко и Ю. Медведев в своей книге «Современные крылатые слова и выражения», «сокол здесь не птица, а старинное стенобитное орудие, которое отливали из чугуна, подвешивали на цепях и проламывали им стены крепостей. Сокол также – большой ручной лом, трамбовка в виде песта».

Перейти на страницу:

Все книги серии Говорим по-русски правильно

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже