Теперь мы говорим шутливо или даже иронически: «он любит растекаться мыслью по древу» – о человеке многословном, велеречивом, который любит говорить не по существу или попросту не умеет выражаться коротко и ясно[49].
<p>Реветь белугой</p>Сильно плакать, «утопать в слезах».
«На самом деле слово “белуга” возникло только для удобства произношения. Имеется в виду белуха – северный дельфин, который издает громкие, ревущие звуки»[50].
Так, в драме А.П. Чехова «Иванов» один из героев говорит: «Зюзюшку в чувство приводят. Белугой ревет, приданого жалко». М.А. Шолохов (роман «Поднятая целина»): «Опухшая от слез курносая хозяйская дочь ревела белугой, прислонясь к двери».
Как пишут известные филологи 3.И. Люстрова, Л.И. Скворцов, В.Я. Дерягин, «современная форма этого выражения – реветь белугой – нередко вызывает недоумение. Действительно, в современном русском языке белуга – это рыба из породы осетровых. Реветь она, конечно, не может. Говорят ведь: “нем, как рыба”. В чем тут дело?
Было высказано такое предположение: первоначально это выражение звучало иначе, а именно: реветь белухой, так как здесь, мол, речь идет о звуках, издаваемых полярным дельфином, морским животным, которое и называется в современном русском языке белухой. Замена белухи на белугу во фразеологизме приводится в некоторых популярных книжках как пример “лингвистического парадокса”.
Однако нет никаких доказательств того, что в этом выражении когда-либо применялось слово белуха. По-русски говорили и говорят только реветь белугой. По данным Картотеки Древнерусского словаря Института русского языка АН СССР, в одной из рукописей 1535 года говорится о том, что “реветь могут львы и белуги”. А в более поздних письменных памятниках находим уже оформившееся фразеологическое сочетание реветь белугой.
Дело в том, что издавна в русском языке слово белуга означало и крупную рыбу из породы осетровых, и полярного дельфина. Достоверные свидетельства этому мы имеем начиная с XVI века.
В изданном в 1885 году “Словаре областного Архангельского наречия” морской зверь, полярный дельфин, называется и белугой, и белухой. При этом на первом месте стоит именно слово белуга. “Местные промышленники, – пишет составитель словаря А. Подвысоцкий, – называют этого зверя также морская корова”. Это название дано зверю, несомненно, за его способность издавать очень характерные звуки, реветь.
Во всех словарях русского языка XIX века полярного дельфина называют и белугой, и белухой. Можно предположить, что слово белуха как диалектное, местное название промыслового зверя вошло в литературный язык из научной географической литературы, в частности из произведений русского путешественника второй половины XVIII века И. Лепехина. Этот ученый-натуралист отличался глубоким знанием народной речи. Лепехин сознательно стремился ввести в научный обиход народные, местные названия. Так, севернорусское диалектное название белуха стало известно сначала в специальном научном языке, а потом появилось в речи общелитературной. В современном русском языке белуха – это единственное название полярного дельфина. Белугой же теперь называют только рыбу. Современное распределение “ролей” у этих двух слов произошло только в XX веке.
А как же с фразеологизмом? В устойчивых речевых оборотах очень часто сохраняются слова, грамматические формы, особенности произношения, которые изменились или даже совсем исчезли из языка. Так и сохраняется в русском языке устойчивое выражение реветь белугой, несмотря на то что само слово белуга уже давно не применяется как название морского зверя. Фразеологизм же сохраняет свою старинную форму»[51].
<p>Редкая птица</p>О необычном, редко встречающемся человеке.
С латинского: Rara avis.
<p>Ризы на себе разодрать</p>Выразить крайнее огорчение.
У этого выражения библейское происхождение.
Слова из Евангелия от Матфея: «Тогда первосвященник разодрал ризы свои и сказал: он богохульствует!»
<p>Рoг изобилия</p>Источник богатства и изобилия.
Согласно древнегреческой мифологии, главу Олимпа – Зевса – вскормила своим молоком коза Амалфея. Когда же он вырос и стал верховным богом, то в благодарность взял свою кормилицу на небо, и она стала звездой Капеллой в созвездии Возничего.
Когда Зевс возносил Амалфею на небо, она случайно потеряла один рог. Зевс поднял его и подарил нимфам, также принимавшим участие в его воспитании. При этом глава Олимпа наделил его необычайным свойством: этот рог всегда был полон всякого рода еды и никогда не иссякал. Стоило только пожелать, как из него появлялись и еда, и питье.
<p>Русская рулетка</p>Игра на удачу со смертью.