«В этой главе подчеркивается значение отдельных уровней знака, но также большое внимание уделяется значению такого великого толкования, как „Толкование Привязанных слов“ данное Вэнь-ваном.

Перемены в своем письменном виде являются достаточными для того, чтобы построить, рассмотреть и протолковать знак. Знак Перемен – это целостное и непротиворечивое объединение б уровней в 1 событие. При этом каждый из уровней не похож на другой и несет определенную логику раскрытия события во времени. Только по-настоящему мудрые люди могли увидеть эти закономерности и запечатлеть их в виде знаков Книги Перемен, целостных и непротиворечивых, имеющих начало и конец.

Силы дыхания инь и ян определяют образы для каждой сущности Поднебесной, точно так же они по-разному проявляются в знаках и уровнях. Их общее значение содержится в „Привязанных словах“».

/2/ В самом начале, на Начальном уровне трудно понять событие в целом. На самом Верхнем уровне легко понять. Это есть корни и верхушки, плоды знака. Слова Начального уровня уподобляются корням, а Верхний уровень создает окончание знака.

Исходный смысл

Здесь говорится о 2 уровнях: Начальном и Верхнем.

Сводные толкования

Гань Бао объясняет:

«Начальный уровень описывает причины событий, поэтому трудно понять событие в целом. Верхний уровень завершает знак, который уже виден целиком, поэтому его легко понять. Отсюда возникает образ корней и плодов дерева».

Кун Инда говорит:

«Начальный уровень соответствует периоду начала дела, то есть тому времени, когда всего дела еще не видно, поэтому его трудно понять. Верхний уровень находится над всем делом, откуда видно все событие целиком, и его понять легко. Верхний уровень соответствует этапу завершения дела».

У Чэн говорит:

«Начальный и Верхний уровни противопоставляются друг другу. Также противопоставляются уподобление внизу и завершение наверху. Слова на Начальном и Верхнем уровнях часто бывают схожи, поскольку они описывают начало и конец одного и того же дела.

Мое мнение таково, что не стоит говорить о трудности и легкости в изучении Перемен. Ведь мудрые люди, создавая Перемены, дали закономерности толкования смыслов по б уровням, открывая их в своих сердцах и сознании. Точно так же исследователь Перемен должен изучать их через свое сердце. Разве в этом случае может быть трудное и легкое в обучении?»

/3/ Разнородные вещи собираются вместе Силой духа. Сила духа позволяет различать правду и неправду. Если бы не было уровней между Начальным и Верхним, то невозможно было бы создать полное описание события.

Исходный смысл

Здесь речь идет о 4 внутренних уровнях знака.

Замечание Ли Гуанди

Понятия «разнородный», «описывать» и «различать» относятся к области изучения Перемен. Понятие «разнородный» указывает на то, что твердость и мягкость могут занимать уместное и неуместное положение, могут находиться на почтенном и низком уровне. Глагол «описывать» относится к процессу воплощения в сознании Силы духа твердости и мягкости, Напряженности и Послушности. Положения, которые занимает Сила духа, различаются между собой, и по ним можно судить о правде и неправде. Способность «различать» появляется в результате усилия, направленного на понимание образов, в чем нам помогают привязанные к образам слова.

/4/ Поток жизни состоит из безопасности и погибели, счастья и несчастья. Это непреложный закон. Изучающий Перемены может познать это, оставаясь на месте. Он вдумывается в слова толкований, и это помогает ему видеть более половины дела заранее.

Исходный смысл

«Привязанные слова» описывают тело знака, состоящее из 6 уровней, и отношения между ними внутри знака.

Сводные толкования

Су Ши говорит:

«„Привязанные слова“ предназначены для того, чтобы объяснять действие уровней знака, поэтому для понимания знака обязательно нужно внимательно толковать „Привязанные слова“».

У Чэн говорит:

«Первое высказывание этой главы говорит о „Привязанных словах“. Второе высказывание касается 6 уровней. В предпоследнем отрывке снова объясняется, что б уровней изначально описываются в „Привязанных словах“ В заключительном высказывании говорится о том общем настрое, который нужно сохранять при изучении Перемен. В целом подчеркивается важность понимания „Привязанных слов“».

Замечание Ли Гуанди

Перейти на страницу:

Все книги серии Искусство управления переменами

Похожие книги