Сводные толкования

Цуй Цзин говорит:

«Понятие „далекое“ указывает на наличие созвучия и отсутствие созвучия в уровнях, а понятие „близкое“ указывает на наличие притяжения и уподобления и на отсутствие притяжения и уподобления. Гадающий может брать созвучие с далеким или же оставлять притяжение с близким. Он также может брать притяжение с близким и оставлять созвучие с далеким. Таким образом, далекое и близкое соотносятся друг с другом в действительных указаниях Книги, и из них уже рождаются сожаление и стыд в „Привязанных словах“».

Сян Аньши говорит:

«Выражение „приязнь и неприязнь друг на друга нападают“ описывает обстоятельства, когда счастье и несчастье изменчивы, когда удача меняется от уровня к уровню, что и объясняется в словах к уровням. Счастье и несчастье, сожаление и стыд, Ценность и вред – эти 3 пары понятий проявляются во взаимном противопоставлении, взаимном разрушении и взаимном использовании. Таково их взаимодействие. В целом они всегда описывают то состояние, которое несет на себе тот или иной уровень знака. Слова, состояния и качество уровней связаны между собой самым непосредственным образом, поэтому, глядя на слова, исследователь понимает и эти состояния. Пара „Ценность и вред“ указывает на то, есть ли в данном деле какая-то Ценность или же нет. Пара „сожаление и стыд“ говорит о том, что уже есть внешние проявления Ценностей или их отсутствия. Пара „счастье и несчастье“ говорит о том, что уже свершилось, была удача или же все сложилось неудачно.

Выражение „взаимные чувства“ указывает на то, что есть соединение, общность в состояниях участников дела. Это также есть намек на Ценность и вред в деле. Выражение „взаимное использование“ как раз и говорит о том, будет ли сожаление и стыд в этом деле. Выражение „взаимное нападение“ означает, что дело дошло до предела, поэтому говорится о счастье и несчастье. Приязнь и неприязнь, далекое и близкое, истинное и ложное состояния, таким образом, указывают на степень и глубину взаимодействия.

Если происходит переплетение и замещение уровней30, это значит, что и среди людей происходит взаимное нападение, взаимное приятие или же взаимный интерес. Когда пребываешь на месте, тогда говорится о далеком и близком. Когда движешься, идешь, тогда появляются подлинное и ложное состояния. В подлинных состояниях выделяются приязнь и неприязнь, поэтому они и понимаются как взаимное сближение. Когда в сближении участники дела не способны установить контакт, взаимодействие, тогда говорится о неприязни и нападении, отчего и рождается несчастье. Если в ложных состояниях появляется взаимное сближение, притяжение, то от этого рождается вред. Если близкие люди не участвуют в жизни друг друга, то это называется сожалением и стыдом. Таким образом, все эти понятия проявляются во взаимодействии людей, и наоборот, отношения между людьми выражаются в полной мере этими понятиями.

Что касается черт, то отношения между ними описываются как сближение, притяжение и созвучие. В каждом знаке есть главная черта, хозяин знака, который и определяет отношения с другими чертами. Сближение, близкие отношения более всего порождают слова о счастье и несчастье, поэтому мудрые люди и объяснили это именно через близкие отношения».

У Чэн говорит:

«Вред – это противоположность Ценности. Если во время гадания выпадают слова, что ниоткуда нет Ценности, то эти слова всегда говорят о вреде. Если в близких отношениях отсутствует соединение, то это приводит к несчастью, вреду, сожалению и стыду. Когда же в отношениях есть соединение и контакт, это означает счастье, Ценность, отсутствие сожаления, отсутствие неприятностей. Все эти слова как раз и говорят о наличии и отсутствии контакта».

Ху Игуй говорит:

«Все эти фразы говорят только о близких отношениях. Но может быть также и так, что в отношениях есть взаимное приятие и использование, но нет близости. Это как раз и называется ложным состоянием. Оно заканчивается взаимной неприязнью и нападением. Так появляется несчастье. Если же пришел к несчастью, то потом неизбежно будут вред, сожаление и стыд».

Цай Цин говорит:

«„Приязнь и неприязнь друг на друга нападают“ – эти слова указывают на равную степень участия обеих сторон. Всегда, когда Книга Перемен говорит о близости и соединении друг с другом, то эти слова подразумевают нечто знатное, хорошее, дорогое. Если же нет соприкосновения, соединения, тогда говорится о далеком. Но и здесь также может быть отсутствие вреда. Несчастье, вред, сожаление и стыд появляются только в близких отношениях, если в них нет взаимопонимания (но не в отношениях далеких людей).

Перейти на страницу:

Все книги серии Искусство управления переменами

Похожие книги