– Ничего подобного, – возразил ван Эффен. – Ничего такого грубого. Идея привезти взрывчатку принадлежит Аньелли. Он не только блестящий организатор, но еще и очень осторожный человек. Думаю, взрывчатка припасена на случай, если что-то пойдет не так, как предполагалось. Я абсолютно уверен, что О’Брайен знает о том, как обращаться с гидравлическими воротами, не хуже того, кто их изобрел. FFF просто откроет ворота шлюза.

– А что, если власти отключат подачу электроэнергии? – спросил Васко. – Что тогда? Будут взрывать?

– Там должны быть автономные генераторы. О’Брайен ими и займется. С точки зрения безопасности страны шлюзовые ворота Харингвлита – самые важные из всех устройств подобного типа в Голландии. Для нашей страны эти ворота – вопрос жизни и смерти. Представьте себе, что ворота шлюза открыты при низшей точке отлива и вдруг прекращается подача электроэнергии. Да они просто не могут зависеть от одного источника питания! Как бы то ни было, сейчас очень важно, чтобы Самуэльсон и Аньелли познакомили нас со всеми деталями своего плана.

Джордж потер руки:

– А теперь мы составим наши собственные планы.

– Да, теперь мы составим наши собственные планы, – согласился ван Эффен.

Минут сорок спустя после того, как Васко спустился в гостиную, к нему присоединился Самуэльсон. Васко сидел у радиопередатчика и лениво листал журнал. При появлении Самуэльсона он поднял голову.

– Какие успехи, Лейтенант?

– Никаких. Я вызывал Илвисакера четыре раза, через каждые десять минут, а не через двадцать, как вы просили. И ничего.

– Боже мой, боже мой! – Невзирая на собственные указания, Самуэльсон прошел в бар и принес оттуда две рюмки с джином. – Илвисакер жутко опаздывает. Что, черт возьми, могло с ним случиться?

– Я тут пораскинул мозгами, господин Самуэльсон. Он, конечно, не взорвался, иначе об этом уже знала бы вся страна. Возможно, он попал в аварию или у него что-то сломалось. Возможно также, что он не умеет обращаться с радио. Что бы вы стали делать на его месте?

– Нашел бы ближайшую телефонную будку и позвонил нам. В этой стране и шагу не ступишь, не наткнувшись на дом с телефоном или на уличную кабинку.

– Совершенно верно. А Илвисакер знает, какой у вас здесь номер телефона?

Самуэльсон внимательно посмотрел на Васко и задумчиво сказал:

– Он здесь никогда не был. Подождите.

Он поспешно вышел из комнаты и через минуту вернулся. Лицо его было мрачным.

– Все пришли к мнению, что Илвисакер не знает этого номера.

– Но вы знаете его точный маршрут?

– Ну конечно! Два человека на быстроходной машине смогут его перехватить. Большое спасибо, Лейтенант. Я рад, что хоть у кого-то из нас голова работает.

– Мне продолжать попытки установить связь, господин Самуэльсон?

– Шансов очень мало, не так ли?

Васко пожал плечами:

– Очень мало. Но мне все равно нечего делать.

– Большое спасибо. – Самуэльсон принес еще одну рюмку джина. – Таким мозгам, как у вас, такой пустяк не повредит.

– Это очень любезно с вашей стороны. С вашего позволения, я выпью это на веранде. Здесь что-то жарко стало.

– Конечно, конечно.

Самуэльсон поспешно вышел из комнаты.

На розыски грузовика отправился «БМВ» темно-серого цвета с антверпенскими номерами. Васко проследил, как машина исчезла за углом, задумчиво допил джин и вернулся в гостиную. Там он подошел к передатчику, изменил частоту и диапазон волн и тихо сказал по-фламандски:

– Запись.

Он говорил не более двенадцати секунд, потом вернулся на прежнюю волну и попробовал вызвать Илвисакера. Пройдя в бар, Васко вновь наполнил свою рюмку и опять сел на стул возле передатчика, просматривая журнал. Он снова и снова вызывал пропавший грузовик, но ответа все не было. Васко все еще пытался установить контакт, когда вошел Самуэльсон. Он посмотрел на Лейтенанта, прошел в бар и вернулся с двумя полными рюмками.

– Я знаю, что нарушаю собственные правила, но вы заслуживаете поощрения, а мне сейчас просто необходимо выпить. Ничего?

– Глухо. Я знаю, что господин Данилов старается не проявлять чрезмерного любопытства, но я человек военный. Насколько важны для вас эти атомные ракеты?

– Они нужны нам почти исключительно для психологического воздействия. В случае необходимости я использую их, чтобы взорвать подходы к дамбе с севера и с юга.

– Но для чего? Ни одному военачальнику в Нидерландах не придет в голову атаковать Харингвлитскую дамбу. Бомбить? Нет, никогда. Посылать истребители? Исключено. У вас не только есть военный вертолет, который может вступить в бой с любым истребителем, у вас есть ракеты «земля – воздух». Более того, у вас будет большое количество заложников, жизнями которых никто не станет рисковать. Так в чем проблема? Что еще может сделать правительство? Послать эсминцы? Торпедные катера? Ракеты «земля – воздух» наводятся по тепловой струе от двигателей. От них невозможно уйти.

– Значит, никаких бомбардировщиков?

– Представьте, что произойдет, если они разрушат дамбу.

– Ну конечно. Все, больше нет смысла пытаться. Пожалуй, нам обоим следует отдохнуть перед обедом.

Васко кратко доложил ван Эффену и Джорджу о том, что произошло.

Ван Эффен сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений. Большие книги

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже