— Поэтому мы и решили нанять мисс Тери. Тебя никто ни в чем не винит. Учитывая обстоятельства, ты просто скала.
— И к тому же какая смелая, — добавила Пег. — Я бы ни за что не полезла в то окно. И не угнала бы мотоцикл.
— И не запрыгнула бы на движущийся поезд, — сказала Мира.
— Чего? — вспыхнул Тристин.
— Э-эм… Мира, я еще не всем рассказала подробности.
Мира прикусила язык и состроила Ли виноватые щенячьи глазки.
— Может, оно и к лучшему, — сказала Пег, выпрямившись и приняв строгий вид. — Думаю, мы все уловили суть. Важнее не то, что ты сделала, а почему.
— Совершенно верно, — согласился Тристин.
— А я не согласен, — произнес Маркус.
— Да ладно, — недовольно вздохнула Ли.
Мира фыркнула, и из носа у нее брызнул лимонад.
Пока она высмаркивалась, Маркус уточнил:
— А это что еще значит?
— Это значит, — вскипела Ли, придумывая, как ему ответить, — вы не согласны, потому что вам нравится спорить.
— Я не согласен, — спокойно ответил он, — потому что я отвечаю за охрану. Ты эту охрану обошла, и мне нужно знать как, чтобы этого больше не повторялось. Насколько я понимаю, ты думаешь, что мы все тут некомпетентны и ты единственная, кто все делает правильно. Уж прости, что мой серьезный подход к работе тебя задевает.
— Я так не думаю, — возразила она.
Щеки у нее горели. Ей не хотелось верить в это, но все ее поступки: подставила Начо, разочаровалась в Тае, постоянно дерзила Маркусу — доказывали, что это правда. Именно таким и было ее мнение. Оставшееся время Ли, нахмурившись, молча пила лимонад, желая оказаться где угодно, только не здесь.
— С добрым утром, — прощебетал веселый мелодичный голос.
Ли застонала. Перевернувшись на другой бок, лицом к стене, она поправила под головой подушку.
— Мира, еще так рано. Приходи через час. А лучше через два.
Незнакомое хихиканье заставило ее раскрыть глаза.
— Мира в саду. Меня зовут мисс Тери.
Ли снова перевернулась.
— Ой. Извините. Можете вернуться через час? Может, два?
— Нет, милая. Тебе пора вставать.
— Я думала, вы должны быть моим психологом или типа того. А не будильником.
— Я лицензированный поведенческий терапевт, но еще я буду твоим наставником, твоей гувернанткой, твоим…
— Надзирателем?
— Так-так-так. Давай не будем с самого начала ругаться. Набрать тебе ванну?
Не дожидаясь ответа, мисс Тери поспешила в ванную. Ли услышала, как потекла вода.
— Согласна, — твердым голосом крикнула ей Ли, сев на край кровати и свесив ноги. — Не будем ругаться. Но давайте договоримся. Признаю, помощь мне бы не помешала, и я рада, что для этого у меня есть вы. Но в остальном — я забочусь о себе сама. Я сама набираю себе ванну. Сама одеваюсь. Придерживаюсь своего расписания. И сама встаю по утрам.
— Конечно, милая, — сказала мисс Тери, будто не услышав слов Ли. — Завтрак будет готов через двадцать минут.
Когда мисс Тери вышла из ванной, Ли наконец ее увидела и, обведя взглядом, сложила о ней первое впечатление. Мисс Тери была женщиной средних лет, и ее можно было бы даже назвать привлекательной, если бы не стиль ее одежды. На ней было ситцевое, закрывающее колени платье в цветочек с кружевным воротничком и такими же кружевными короткими рукавами. В ее каштановых волосах выделялись светлые пряди, но они прилизанно висели, разделенные незамысловатым пробором, и лишь подчеркивали ее старомодность. Образ незамужней тетушки довершали практичные туфли на резиновой подошве, которые ужасно заскрипели, когда мисс Тери направилась к выходу.
— Ясно. Ничего хорошего из этого не выйдет, — проворчала Ли, вставая, чтобы закрыть за ней дверь.
С тех пор как Тристин объявил, что нанял для нее психолога, прошло две недели. За это время Ли взяла за правило вести себя как можно прилежнее. Не позволяя себе ни малейшего проступка, она уже начала надеяться, что Тристин либо обо всем забыл, либо пересмотрел свое решение. Но, очевидно, это было не так. С чувством полного поражения Ли поплелась в ванную.
Перед тем как начать чистить зубы, она закрыла кран. Заходя в гардероб под лестницей, она твердо решила одеться максимально неприступно, надеясь, что это поможет держать мисс Тери на расстоянии. Тщательно выбирая, что надеть, Ли остановилась на джинсах — не слишком обтягивающих, но и не слишком широких, — темной мешковатой футболке, разрисованных кедах и, разумеется, своей свежепостиранной любимой толстовке. Выйдя из шкафа, она посмотрела на свое отражение в зеркале и пала духом: выглядела она так же, как и всегда.
В шкафу скрипнула половица, под которой лежал дневник Боди.
Ли с игривой усмешкой пригрозила:
— Только не говори, что ты за мной подсматривал, гаденыш мелкий!
Но стоило ей вспомнить, как она была на него — или, если быть точнее, на его старшую версию — зла, и веселье развеялась как дым. Боди не выходил у нее из головы со дня нападения в библиотеке. С той ночи засыпала она очень плохо. Ли подскакивала от каждого скрипа старого дома в страхе, что Большой Боди вернется и снова на нее нападет. Но дни шли, а ни Большого, ни Маленького Боди она больше не видела.