— Ну, разумеется, знала. Ты была просто ненужным свидетелем, вот и все. Я собиралась быстро с тобой расправиться и поставить на этом точку. Но ты решила все усложнить и переехала жить к Симмонсам. Теперь убивать тебя было бы слишком опасно. Разразился бы скандал. Мы хотим, чтобы Симмонсы — Пирсы вступили в нашу организацию, но попробуй что-то предприми, когда вокруг вьется столько полиции. Видимо, Тристин, этот идиот, начал болтать, что мы на него давим. Так что я подумала: а пусть девчонка сама все сделает. Тем более что один раз она уже пыталась. Надо ее просто немного направить — и бац! Прощай, вся наша головная боль. Но ты! Тебе надо было начать вынюхивать. Некоторые твои открытия, надо признать, были нам только на руку. Например, что этот придурок Масси вел двойную игру. Он привлек к себе слишком много внимания, так что мне пришлось его устранить, пока он не растрепал о нас всему свету. А в некоторые вещи лучше бы ты нос не совала. Но ты выведала, что мы ввозим наркотики через грузовые порты. Это уже представляло для нас угрозу. В общем, как бы то ни было, нужно было тебя убить.
— Данте был с вами связан?! — воскликнула Ли.
— Этот дурачок? Нет. Ему бы не хватило мозгов стать частью чего-то столь большого и могущественного, как наша организация.
— Значит, вы работаете на Начо и его приятелей из картеля?
— Мы? Работаем на них? — мисс Тери расхохоталась ей в лицо. — Ну да, как ты еще могла все понять, как не шиворот-навыворот. Это они на нас работают, милочка. Картели. Мафия. Якудза. Все. Все они работают на нас!
— Вы врете, — сказала Ли. — Эти группировки ни перед кем не отвечают.
— Ты действительно так считаешь? Правда веришь, что после стольких десятилетий зачисток и внедрения агентов мы не посадили главами этих группировок наших людей? Не стали теневыми партнерами крупнейших преступных синдикатов? И законного бизнеса? Что мы не смогли напичкать правительства всех стран мира своими людьми? Наивный ребенок!
Ли отвернулась от мисс Тери. В голове у нее творилась полнейшая неразбериха. Сначала Начо, а теперь еще и мисс Тери? Как она могла столько времени прожить с ними бок о бок и ничего не заметить? Даже не начать ничего подозревать? И теперь из-за ее тупоумия ей грозила смерть.
Резкая боль обожгла ее голову. Она осознала, что все это время наматывала прядь себе на палец и дергала ее от волнения. Она выпрямилась и выпустила волосы. Крепко зажмурившись, она подумала о Боди и о том, сколько раз он был уверен, что умрет ребенком. Ли отыскала у себя в голове его воспоминания о том, как он кусался, царапался и цеплялся за жизнь. Она последует его примеру. Ей придется. Она отдала бы жизнь за Начо, но точно не за мисс Тери.
Если она здесь умрет, о Начо и мисс Тери никто не узнает. Никто не узнает об организации, частью которой мисс Тери, по ее же словам, является. Тристин, Пег, Мира — все они окажутся под контролем мисс Тери и будут в опасности, если ее не будет в живых, чтобы все рассказать.
Собрав в кулак всю силу, что у нее была, Ли развернулась и бросилась на мисс Тери. Та, словно профессиональный тореадор, без труда от нее увернулась. Кеды Ли заскрипели по бетонному полу: она резко затормозила и развернулась в обратную сторону — так быстро, что чуть не потянула лодыжки.
Мисс Тери размахнулась и с громким стуком ударила Ли пистолетом в висок. Ноги ее подались вперед, а голова опрокинулась назад. Перед глазами замелькали звездочки. Она рухнула на пол, приземлившись прямо на спину. Из ее легких, будто отбойной волной, вышел весь воздух.
— Ничтожество! — прошипела мисс Тери, презрительно глядя на нее сверху вниз. — Разве я тебе не говорила? Пока тебе не хватает силенок остановить меня, тебе их не хватит и чтобы поймать убийцу своих родителей.
Мисс Тери разразилась пронзительным хохотом.
Ли вспомнила, как мисс Тери дразнила ее этим бессчетное количество раз. Осознав, чт
— Мне хватит сил вас остановить, — прорычала Ли. — И я вас остановлю.
— Неужели? — сказала мисс Тери. — А знаешь что…
Мисс Тери не спеша подошла к большому деревянному ящику. Выскользнув из своих туфель на шпильках, она положила на его крышку пистолет.
— …покажи мне, на что ты способна. Я убью тебя голыми руками. А ты можешь попытаться убить меня, как у тебя получится. Давай! Можешь даже выстрелить из пистолета, если думаешь, что сумеешь до него добраться.
Ли затрясло от желания броситься к пистолету, но она понимала, что мисс Тери будет готова к этому импульсивному выпаду. Этот путь вел только к мгновенной смерти.
Ли начала обходить мисс Тери по кругу, пытаясь найти более удачное место, чтобы схватить пистолет. Мисс Тери поворачивалась вокруг своей оси, не сводя с нее глаз, но никаких других действий предпринимать не стала. Тогда Ли попробовала применить ту же тактику, но в другом направлении. Реакция мисс Тери осталась неизменной.