Однажды вдалеке, на прибрежной возвышенности, появились жилища аборигенов. Из треугольных макушек в небо взвился заманчивый дымок, и я решил повести своих людей туда и попроситься на постой. Узнав о моих планах, поморы подняли меня на смех и стали отговаривать, утверждая, что здешний народ настроен к пришлым людям враждебно из-за стычек с казаками, собиравшими с них ясак, и, скорее всего, аборигены нас убьют, потом насадят наши головы на колья и выставят на берегу, а тела съедят в сыром виде. Но мои люди и так уже умирали, простужаясь на холодных ветрах, моих жену и дочерей бил сильный кашель, и я боялся тратить время на раздумья, поэтому велел своей общине как можно скорее собраться в путь.
Повязав одеяла поверх одежды так, что видны были одни глаза, мы выдвинулись к поселку кочевников, подгоняемые студеным ветром и окутанные снежными вихрями. Наше приближение почуяли их псы и разбудили хозяев неистовым лаем. Тотчас из чумов высыпали коренастые круглолицые мужчины с выставленными вперед копьями и занесенными топорами. Они кричали что-то враждебное на незнакомом мне языке и наступали на нас, оттесняя назад. Мои мольбы о помощи остались без внимания, заглушенные их дикими криками.
Как утопающий цепляется за соломинку, так и я предпринял попытку договориться, даже не надеясь на удачный исход: достал мешочек с алмазами, опустился на колени и, вытянув руку вперед как можно дальше, положил его на снег, удостоверившись в том, что аборигены заметили мои действия. А потом, отступив назад вместе с моими людьми, я с интересом наблюдал, что будет.
Один из мужчин, с седыми прядями, выбивающимися из-под меховой шапки, жестом приказал остальным оставаться на месте, а сам подошел, поднял мое подношение и повертел перед глазами. Потом сказал что-то, обернувшись к своим, они какое-то время переговаривались, и, в конце концов, нам разрешили подойти. Тот, кто взял алмазы, некоторое время изучал меня пристальным взглядом и, наверное, не разглядев никакой угрозы, отвел нас в теплое жилище.