«Принц Норсанг» – романтический рассказ о чистой любви между людьми и богами. По сюжету жестокий южноиндийский царь завидует процветающему северному соседу. Он посылает колдуна поймать и привезти царицу нагов (змееподобное существо, символ мудрости), обеспечивающую благоденствие северных земель. Однако ее спасает доблестный охотник, за что царица дарует ему драгоценный камень, исполняющий желания. Охотник решает с помощью волшебства познакомиться с прекрасной богиней Манохарой, и это у него получается. Жаль, но богиня хочет замуж за другого – благородного северного принца Норсанга. В результате охотник меняется с принцем: первому достается трон северного царства, второму – Манохара.
Традиционная тибетская опера «Принц Норсанг»
У Норсанга много жен, и они ревнуют мужа к богине. Помочь женщинам берется колдун. Он устраивает так, что принц уходит на войну, а оклеветанная Манохара вынуждена бежать на небеса. Норсанг с победой возвращается домой, не застает там любимую жену и отправляется за ней. В конце влюбленные воссоединяются.
Маски тибетских опер
История эта была взята из сутры, а после обросла подробностями и перекочевала на сцену.
В опере «Падма Обар» весьма удачно изображены главные герои: жадный царь и мудрый юноша. А начинается действо с предыстории. Почтенный торговец Норсанг благодаря исключительному уму и образованности приумножил благосостояние индийского правителя Мутика. Однако ненасытному владыке все мало. И царь отправляет верного слугу за море на поиски сокровищ. Вернуться домой торговцу не суждено, его убивает дракон.
Проходят годы, подрастает сын Норсанга, Падма Обар. Царь опасается, что юноша решит мстить за отца, поэтому посылает за море и его. Хитрый Мутик надеется таким образом избавиться от Падмы Обара, но тот, заручившись поддержкой Дакини (женский дух, защитница, «идущая по небу»), успешно выполняет поручение правителя.
Мутик придумывает новое испытание: на сей раз нужно принести золотой ключ из царства Ракшас. Отважный Падма Обар не только справляется с задачей, но и возвращается с пятью женами-демоницами. Царь раздосадован, зависть переполняет его сердце. Ключ и демониц он забирает себе, а Падму Обара велит сжечь заживо. Но юноша – любимец богов, и они в который раз помогают ему избежать смерти.
Мутик не знает, как покончить с неугодным подданным. А тот приглашает владыку вместе отправиться в царство Ракшас. Там злобного правителя наконец настигает заслуженная кара: его съедает демон-людоед. Падма Обар с триумфом возвращается домой и становится царем.
Опера «Дримед Кунден» пропитана религиозными мотивами и подчеркивает священное значение благотворительности. Главный герой, сын царя Бейдая, подает милостыню от имени отца, но по собственному усмотрению. Правитель соседнего царства хочет разорить Бейдая: он велит слугам, переодетым нищими, завоевать доверие Дримеда Кундена и выманить у него отцовские сокровища. Узнав о пустой казне, Бейдай изгоняет наследника. Но и в изгнании Дримед Кунден продолжает жертвовать беднякам: он отдает повозку, лошадей, слонов, детей, жену и даже собственные глаза. Злой сосед Бейдая, тронутый благородством юноши, возвращает ему все богатства и высказывает пожелание, чтобы Дримед Кунден правил его народом.
Тибетская опера «Дримед Кунден»
Опера «Дрова Сангмо» была создана в XIX веке. Она описывает битву между добром и злом и восхваляет доброту и чистоту людей низшего класса. По одной из версий, в основе оперы лежит народная сказка «История сестры и брата».
Царством правит жестокий владыка, а жена его – призрак. Однажды во время охоты царь теряет собаку. Отправившись на ее поиски, он случайно знакомится с бедной красавицей Дровой Сангмо и принуждает девушку выйти за него замуж. Спустя положенный срок на свет появляются их дети. Такая ситуация совсем не устраивает первую жену правителя, и та решает извести отпрысков соперницы. Мужа она опаивает дурманящим зельем и бросает в темницу, а сама притворяется больной и велит слуге вырезать у принца и принцессы сердца, которые якобы нужны ей для выздоровления. Слуга жалеет сестру с братом и заменяет их сердца собачьими. Женщина-призрак узнает об обмане и приказывает двум охотникам разыскать детей и сбросить их со скалы. Однако и эта затея не удается: один охотник вовсе не исполняет приказа, принцесса остается жива, а сброшенного со скалы мальчика успевает спасти мать. Царице-призраку ничего не остается, как развязать войну. Она терпит поражение. Юный принц наследует престол отца.
Считается, что опера «Сукьи Ньима» не является исконно тибетской, а была переведена Бейрао Заной и Сиву в конце VIII века. Основная ее идея – добро всегда побеждает зло.