В мгновение ока оценив обстановку – осмотрев меня с округлившимся животом, Рэя, обнимающего меня за талию, «друг» кинулся к нему с объятиями.
– Дорогой Рэй! Наконец-то ты приехал!
Король обнял и его, прежде чем потребовать:
– Объяснись. Я послал тебя защищать её, а ты прохлаждаешься в кладовке?
– Да всё просто, милый друг. Твоя нежная невеста неверно истолковала мои добрые намерения, испугалась и заперла меня тут, – он натянуто рассмеялся, – но что возьмёшь с женщин? Я не в обиде. К тому же, оказалось, что скоро ты станешь отцом. Наверное, потому она у тебя немного… нервная.
Я замерла.
Вот если бы он начал обвинять меня в коварстве, если бы рассказал, что я хочу его оговорить – король ни за что бы не поверил. Потому что знает меня лучше остальных. Только этот хитрый, подлый лис выбрал другую тактику – он пытается убедить моего жениха, что я просто глупая женщина – ошиблась, обозналась. И ведь совсем недавно Рэй сам видел во мне лишь глупую невесту, которая должна молча исполнять его приказания и не перечить…
– Это всё? – спросил король, хмурясь.
– Конечно, дружище! Ничего важного. Ты уж не наказывай её строго, на сносях бабы ещё не то творят…
Я буквально потеряла дар речи. Переводила взгляд с Дэма на короля и обратно, не в силах вымолвить ни слова. Он меня едва не убил и меня же просит не наказывать! Ещё и назвал так некрасиво…
От собственной растерянности стало ужасно обидно. Я же так долго была тут одна, управляла его замком – содержать его в порядке, давая распоряжения слугам, тоже нужно уметь. Я разобралась с советниками, которые хотели его свернуть. А сейчас просто растерялась… И вновь чувствовала себя беззащитной и слабой…
– Да как же так, милорд! Что это Вы неправду господину говорите! – вдруг раздался громкий, возмущённый голос. – Не Вы ли накинулись на миледи с кинжалом?! Да ежели б не моя кочерга, то не стоять ей на этом месте! И ребёночка бы тоже уже не было! Ты взглянь, как брешет-то! Простите, господин, сил нет слушать!
Подбоченясь, служанка вышла вперёд. Видимо, и правда король не наказывал их зря, раз она осмелилась сказать то, что я всё никак не могла произнести, сначала жалея его чувства, а теперь онемев от наглости предателя.
– Молчи, шалава! – Дэм попытался ударить женщину, но Рэй ухватил его руку, не позволяя, и впился в меня взглядом.
– Кто из них говорит правду, Дэя?
Я глубоко вдохнула. Вот он – решающий момент. Если он мне не поверит, то как нам дальше жить вместе? Как можно будет нам создавать семью? И как я переживу, если увижу, что Рэй верит не мне? Вот и его друг смотрит на меня так, будто я уже проиграла… Высокомерно, надменно, уверенно.
На глаза навернулись слёзы.
– Не слушай эту полоумную, – встрял Дэм, не дожидаясь моего ответа, но вроде бы говоря о прислужнице.
– Замолчи, – приказал строго король и уже мягче обратился ко мне: – Дэя?
– Она… она говорит правду… – прошептала я, а потом повыше приподняла подбородок.
Чему быть, того не миновать. Лучше уж сразу узнать, чем мучиться в ожидании.
– Он предлагал мне занять место его жены, говорил, что понравилась с первого взгляда… Ходил за мной по пятам. А потом заявил твоим советникам, что станет преемником, когда наступит срок. Но они хотели заменить короля уже сейчас, и я рассказала, что у тебя будет наследник. Они уехали, а он… Я попросила уехать и его – неправильно это оказывать знаки внимания чужой невесте, мне неприятно такое, я тебя ждала. А ночью… – я обняла себя за плечи. – Он пришёл в мою комнату с кинжалом. В последний момент я успела отодвинуться, а прислужница ударила его по голове кочергой… Я подумала, что решить его судьбу должен ты… Потому мы оказали ему помощь и кормили… Выпускать было страшно. Вдруг он повторит то, что не закончил сразу.
Я замолчала. И сразу же подумала, что, наверное, мне стоило быть хитрее, может, как-то иначе всё преподнести. Видела же, как некоторые наложницы выпрашивали у моего отца подарки. Вот так же надо было. А я… взяла и ляпнула, как есть. Конечно же, он теперь точно не поверит…
– Рэй! Да она из-за беременности что-то напридумывала, ну. Ты же меня знаешь! Да зачем мне трон-то? И невеста твоя…
– Он сказал, что у него в отличие от тебя есть наследники. Трое сыновей, а жены нет, – вдруг вспомнила и выпалила я, всё же не удержавшись. Пусть моя речь и выглядела сумбурной, зато была чистой правдой в отличие от его складной лжи.
И если до этого момента король молчал, явно раздумывая, то теперь помрачнел совершенно:
– Откуда моя невеста столько о тебе знает?
– Так я разговорами её развлекал.
– Меня милорд тоже разговорами развлекал, господин, но про сыновей не рассказывал, – снова встряла служанка.
И хотя её замечание было не совсем к месту, но я была так ей благодарна. И была готова простить ей всё на свете, потому что она вступилась за меня там, где я не смогла. Всё же не привыкла отвоёвывать себе место – с сёстрами мы никогда не спорили, а служанки и так всё исполняли. И вот когда понадобилось защищать себя, я замешкалась.