Рафаэль унаследовал после герцога его титул, все его земли и замки. Управляя землями Крейгтогнов и Диккенсов, он увеличивал их капиталы делающие их такими же богатыми, как он сам. Не смотря на постоянную занятость, он находил время учить Клэр ездить на лошади, Филиппа обучал боевым искусствам, вечерами частенько читал с ними в библиотеке, а потом уносил спящую Клэр. Он и Филипп баловали малышку, выполняя все ее желания, она каталась среди них как, кусочек сыра в масле.
В обществе многие уважали Рафаэля за его гениальный ум, советовались с ним, а многие боялись и завидовали ему, втайне называя его некоронованным королем. Тех людей, которые плохо влияли на государственные дела, он отстранял, наживая себе тем самым не мало врагов. Но даже враги не могли помыслить вступить в борьбу с «Черным дьяволом».
Среди женщин он пользовался большим успехом, многие жаждали заполучить его в свою постель. Молодые девушки не сводили с него восхищенных взглядов, мамаши мечтали о таком зяте, но он не обращал на них внимания, так как не собирался рано жениться.
Молодой и сильный, обученный всем тонкостям любовной игры, он был превосходным любовником. Мужья опасались за своих жен, такому красавцу ничего не стоило соблазнить любую, совершенно безнаказанно. Никто не мог ему противостоять, король обожал его.
Но по прошествии некоторого времени в обществе установился относительный покой. За все время Рафаэль не тронул не одной замужней дамы. Как выразился его ближайший друг Ив де Вард.
— Ему вполне хватает куртизанок и вдов. Он не привык, не заслуженно унижать людей. Он не станет соблазнять даже жену врага, он предпочтет встретится с ним один на один. Порядочность и честность — это тоже его природный дар.
— Но говорят за этой порядочностью скрывается дикая звериная натура. — высказал свое мнение один из господ.
— Только к врагам он может быть таким, — ответил де Вард и, засмеявшись, добавил: — А вы не будите в нем зверя.
Мужчины засмеялись, поняв юмор де Варда. Всех интересовала тайна рождения Рафаэля. Многие помнили, что Карину украл граф иностранец, внеся страшный переполох. Никто не сомневался, что Рафаэль его сын, но почему он здесь, а не с отцом, почему унаследовал титул деда и его фамилию. На эти вопросы ответить никто не мог, сам Рафаэль на эту тему не распространялся. Рафаэлю исполнилось девятнадцать лет. Как не хотелось королю делать это, но чувство долга заставляло торопиться. Он пригласил Рафаэля после бала остаться для важного разговора.
— Мой мальчик, — сказал король, — тебе исполнилось девятнадцать лет. Мне очень трудно говорить об этом, но долг заставляет. Твоя мать, предчувствуя смерть, написала письмо герцогу и мне. Она хотела, чтобы мы отправили тебя к отцу, ты должен пробыть там не меньше года.
— Но я не желаю! — воскликнул Рафаэль раздраженно.
— Знаю, ваши отношения с отцом были не из лучших. Твоя мать это предусмотрела, она хотела, чтобы ты присмотрелся к нему и возможно понял его. Попробуй. Это приказ для нас обоих.
— У меня здесь столько дел, Сир.
— Да, и я бы не хотел, чтобы ты их бросал совсем. Через каждые три месяца будет приезжать посыльный от меня. Он будет привозить документы о состоянии дел в государстве, в имениях Крэйгктонов, Диккенсов и твоих собственных. Ты будешь давать указания, которые будут выполняться. Я и мои люди будут строго следить за этим.
— Как я могу оставить Клэр и Филиппа? — с отчаянием в голосе спросил Рафаэль.
— За них не беспокойся, ты уезжаешь не на всегда. Они будут жить со мной во дворце, а если не захотят любой из твоих друзей Колин или де Вард смогут присмотреть за ними.
— Хорошо, я подумаю. Когда я должен отправиться?
— Не позже чем через три, четыре дня.
— Прошло столько лет, Сир. Я ничего не знаю о нем. — сказал Рафаэль.
— С тех пор, как ты уехал, Рафаэль, он очень изменился. Вернув свою Анну, он стал прекрасным семьянином и отцом. Кроме Кэтрин у него есть семилетний сын и наследник Марк. Но он помнит о твоем приезде, втайне от всех ждет тебя и надеется на встречу.
— Зачем все это теперь, Сир? У каждого своя жизнь. — огорченно сказал Рафаэль.
— Он твой отец, Рафаэль! — воскликнул король.
— У меня нет отца, я бастард! — возмутился Рафаэль.
— Не лги сам себе, ты не раз вспоминал и думал о нем, не раз желал ему обрести счастье с Анной. Он обрел его, теперь выпадает только одно звено — это ты. Постарайся, прошу тебя, как только соберешься, дай знать, я тебя провожу.