Она была одета так же странно, как и днем ранее. Сегодня на ней были сандалии и летнее платье в подсолнухах, которое меньше походило на практичную рабочую одежду. Кроме того, в ушах у Виолетты красовались серьги в виде подсолнухов, а на левой руке — такой же перстень. Длинные волосы были заколоты сзади, щеки раскраснелись от жары.

При виде Кевина ее глаза загадочно вспыхнули. Или ему так показалось, потому что стоило ей появиться рядом, как он внезапно утратил способность четко видеть. В памяти у него мгновенно всплыли страстные полночные поцелуи, и от этих воспоминаний его бросило в жар. Желание узнать Виолетту ближе вспыхнуло у Кевина в душе с новой силой.

«У нее слишком сложный, противоречивый характер, — пытался образумить себя Кевин. — Если свяжешься с ней, то потом проблем не оберешься».

Она производила впечатление необычайно домашней и хозяйственной женщины, кроме того, постоянно пыталась прикидываться дурочкой, однако на самом деле была умна и проницательна. Кевин почти сразу ее раскусил. Впрочем, какие бы тайны ни скрывались в этой хорошенькой головке, Виолетте явно не нужна была случайная связь с малознакомым мужчиной, который отнюдь не стремился к серьезным отношениям. В ее больших глазах слишком ясно читалась уязвимость. Нежными и беззащитными были ее поцелуи…

— У тебя есть минутка, Кев? Если хочешь осмотреть поле, то сейчас у меня как раз выдалось немного свободного времени.

— Да, я готов, — ответил он.

Однако стоило ей подойти ближе, как он почувствовал, что теряет над собой контроль. Это было похоже на безумие: ее глаза, волосы, улыбка — все в ней казалось ему необычным, волшебным…

<p>Глава 6</p>

— Ну что? Он уже приехал? И как он тебе? — прозвучал в трубке энергичный голос Дэзи.

Виолетта осеклась на полуслове:

— Погоди, что это значит? Какую роль играет впечатление, которое произвел на меня этот человек? Он приехал, чтобы обсудить производство лавандового масла. На самом деле вся эта волокита с бумажками и документами похожа на кошмарный сон!

— Да, — оживленно откликнулась Дэзи, — но не забивай себе этим голову. Просто предоставь все решать Кевину. Сестричка, если тебе повезет, ты заработаешь целое состояние! А заодно забудешь идиота, с которым наконец-то развелась.

Виолетта закрыла глаза и призвала на помощь всю свою выдержку. Она любила обеих сестер, даже когда они бывали несносны. Камилла была младше, а потому легче поддавалась влиянию. Когда Виолетте хотелось чего-то добиться от нее, то она принималась допекать сестренку материнской заботой, пока Камилла не начинала просить пощады.

Повлиять на Дэзи было сложнее.

Дэзи была настоящей красавицей, экзотическим цветком, обладала фигурой модели, чувством стиля и обаянием. Еще одним присущим ей качеством была храбрость. Никто не мог запугать ее и заставить играть по своим правилам. Она же, напротив, была способна довести до безумия всю семью исключительно утонченными, рафинированными способами.

— Не нравится мне все это, — мрачно произнесла Виолетта. — И как долго ты планировала эту аферу? Ведь Кевин Лашлан торчит у меня дома не только из-за лаванды. Ты хотела нас свести! Черт побери! Не могла же ты надеяться, что я в него влюблюсь!

— Перестань! Он само очарование!

— Он — все, что угодно, только не очарование. Да, он хорошо выглядит. Да, он отлично сложен. Независим. У него красивые глаза. Но очаровательным мужчина может быть разве что в юности, и то не всегда.

— Совершенно с тобой согласна. Но юные мальчики тебе больше не нужны. Пора дать шанс настоящему мужчине.

— Прости, что ты сказала?

— Не знаю точно, что этот кретин Симпсон тебе сделал. Камилла этого тоже не знает. Но мы обе совершенно уверены, что между вами произошло что-то ужасное. Сломанные кости срастаются в гипсе шесть недель. Разбитые сердца восстанавливаются намного дольше. Но ты создана для брака, Летти. Надо рискнуть еще раз.

— Да ты не в своем уме! А я-то считала тебя любимой сестрой! Ну ладно, теперь с этим покончено!

Поток угроз лишь заставил Дэзи зевнуть. Дело в том, что все три сестры время от времени развлекались, пикируясь друг с другом подобным образом.

Вдруг Виолетта замерла и внимательно прислушалась. Ей показалось, что Дэзи прикрыла ладонью трубку, будто не хотела, чтобы ее услышали. А потом ее голос вдруг изменился, и прежний веселый тон стал звучать несколько наигранно:

— Послушай, малышка, теперь твоя очередь быть счастливой. Ладно, если не хочешь, можешь не рассказывать мне, что там произошло перед вашим разводом…

— Что с тобой? — перебила ее Виолетта.

— Ничего.

— Я же слышу, что у тебя что-то не так! Неужели роман с мсье Пикассо потихоньку сходит на нет? Тебе надоело жить во Франции?

— С чего ты взяла, что у меня что-то не так? Романтические французские ландшафты, жаркие летние дни, ветерок со Средиземного моря… Это страна, в которой мужчины умеют по-настоящему ценить женщину…

Виолетта встревожилась:

— Прекрати нести чушь! Он что, обидел тебя?

Перейти на страницу:

Все книги серии Виражи любви. Исповедь сердец

Похожие книги