— Нет. И хватит переводить стрелки. Сейчас мы говорим о тебе. О тебе, о любви и о Кевине. Просто обещай мне подумать, хорошо? Конечно, он немного не соответствует классическим представлениям об образцовом муже, но он неплохой парень, согласись. Честный и добрый. Короче говоря, тот, кто может вновь научить тебя радоваться жизни и любви. А кроме того, он поможет решить проблемы с лавандой. Ну ладно, пока, у меня сегодня много дел. Не скучай, Летти.

Виолетта поспешила обратно в дом, чтобы быстро перекусить и поговорить с Кевином о делах, но разговора не получилось. Ему позвонила одна из дочерей и проболтала с ним не меньше получаса. Стоило Кевину повесить трубку, как Виолетта увидела во дворе грузовичок кровельщика и кинулась за дверь, чтобы отчитать мастера за опоздание.

Когда же она снова попыталась найти гостя и поговорить с ним, в дверях возникла ослепительно улыбающаяся журналистка местной газеты с блокнотом в руках. Виолетта напрочь забыла о назначенном интервью. Однако реклама «Зеленого рая» была очень важна, и упустить такой шанс было бы непростительной глупостью.

Час спустя Кевин показался на пороге ее маленького кабинета и какое-то время слушал, как она рассказывает журналистке о своих растениях, продуктах, курсах и мероприятиях, запланированных на лето. Незаметно он показал Виолетте печенье с изюмом, которое держал в руках.

«Какое счастье! — подумала она. — Если я сейчас же не съем что-нибудь сладкое, то упаду в обморок, это точно!»

После интервью, когда она уничтожила принесенную ей тарелку печенья, Кевин снова куда-то исчез. Спустя десять минут Виолетта обнаружила его на веранде, где он разговаривал с Филбертом Грином.

Филберт был фермером, которому ее отец когда-то поручил заботиться о делах фермы, пока одна из дочерей не почувствует в себе желание окончательно здесь обосноваться и заняться земледелием. Филберт сажал на их участке кукурузу и сою, чтобы поддерживать землю в хорошем состоянии.

Камилла только что вышла замуж, однако не собиралась связывать свою дальнейшую жизнь с фермой. Дэзи эта земля пока что тоже была не нужна: она собиралась остаться во Франции еще на неопределенное время. Поэтому, когда Виолетта переехала сюда, то сразу отпустила Филберта: она хотела распоряжаться участком по собственному усмотрению и решила, что больше не нуждается в его помощи.

И вот Филберт с Кевином оживленно обсуждали уборку урожая лаванды: кто этим займется, когда и как. Виолетта почувствовала, что надо бы тоже принять участие в беседе, однако ей снова помешали.

На этот раз позвонила Керри, подруга Бублы, которая хотела получить работу в «Зеленом рае». Дел у Виолетты было и впрямь много — она еле справлялась и подумывала о том, чтобы нанять новую помощницу. Несмотря на юный возраст, девочка неплохо разбиралась в компьютерах.

— Хорошо. Вот мои условия. Можешь принять их или нет — как тебе угодно. Мне все равно, как ты одета, лишь бы нагишом тут не разгуливала. Мне все равно, когда ты приходишь, если успеваешь справляться с работой. Обязательное условие — любовь к кошкам. А еще я не терплю беспорядка в документации. Я не буду держать сотрудника, который небрежно относится к цифрам. Надеюсь, мы друг друга поняли?

Робкая голубоглазая Керри внезапно стала серьезной и деловитой.

— А сколько вы будете мне платить?

— Сколько ты хочешь?

— Десять долларов в час.

— Это твоя первая работа. Тебе не кажется, что ты просишь слишком много?

— Мой папа сказал, что для начала я могу попросить именно столько.

— Хорошо. Тогда для начала я столько и буду тебе платить. Мне нравятся девочки, которые умеют настоять на своем.

После разговора с Керри Виолетта умудрилась выкроить полминутки на отдых. За эти полминутки она успела вновь вспомнить горячие поцелуи Кевина и задать себе вопрос, могла бы она переспать с ним или нет.

Господи, ну и денек выдался! У Виолетты даже не было времени, чтобы сходить в туалет, а она еще умудрялась раздумывать о мужчинах! Во всем виновата Дэзи. Это она подвела сестру к мысли, что Кевин для нее неплохой вариант.

С чего сестрица вбила себе в голову, что он вообще захочет жениться на Виолетте?

Три года она боялась понравиться человеку, который станет претендовать на нечто большее, чем просто мимолетная связь, и захочет создать с ней семью. С другой стороны, она не помнила, чтобы раньше испытывала такое неудержимое влечение к мужчине, которого едва знала. В нем было что-то опасное. Что-то фривольное. Что-то заставлявшее ее мечтать о вещах, которых у нее никогда не будет.

К счастью, безумный день становился все безумнее, и времени на размышления совсем не осталось. Больше у Виолетты не выдалось пауз. Около четырех она выпила два стакана воды, чтобы не получить тепловой удар. Потом вспомнила о пчелином укусе и натерла его медом, чтобы он поскорее зажил. Тут из магазина донеслись чьи-то возмущенные возгласы, и Виолетта поспешила туда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Виражи любви. Исповедь сердец

Похожие книги