– Выходит, что так.

– А почему нет? Ты обучил меня грамоте и всему, что нужно знать человеку.

– Тяга к знаниям тебе точно досталась от меня. Но в остальном, Дамиан…

– В каждой семье есть чёрная овца, папаша. Кстати, а почему ты так выслуживаешься перед Рэдклиффом?

– Кто захочет взять урода в свой дом? Однажды, когда я просил милостыню, он сжалился надо мной. Дал мне кров и взял к себе в услужение. И я поклялся тогда, что буду беспрекословно выполнять все поручения мастера. Или почти все…

– То есть Рэдклифф не так уж безнадёжен.

– У него есть и хорошая сторона, Дамиан. И я стал служить мастеру. Хотя ученик алхимика из меня не самый лучший. А вот ты превзошёл его.

– Кстати. Мне надо идти, Фарр. Я обещал Рэдклиффу кучу золота.

– Э-э…

– Хочешь посмотреть?..

Глава

XXVI

Джанго спал как ангелочек. Шофранка, обессиленная от слёз, тоже уснула. Люку не спалось. Он вошёл в комнату Вуди.

– Брат, не спишь?

– Шутишь? – Вуди присел на край кровати. – Какой сон!

– Я тоже не могу. В общем, я долго думал… Есть лишь один выход.

– Какой?

– Книга Жизней.

– Мы идём в замок Гилмора?

– Тс-с. Нет, я не настаиваю, Вуди. Если ты не хочешь…

– Я с тобой, Люк. Только как мы вернёмся? Со скалы просто так не спуститься…

– Пока не знаю, Вуди. Но Маркиана мы точно не берём. Он и так вымотался. Только ты и я.

   Майская ночь была тёплой. В воздухе стоял аромат прекрасной амелии, нежных колокольчиков и гордых тюльпанов.

   Братья шли по знакомой дороге почти не разговаривая друг с другом, пока не оказались у старого заколдованного леса. Поблизости никого не было.

   Сквозь темные скрученные ветви сверкнули три пары жёлтых глаз.  Истошно ухающие филины невольно вызвали страх у братьев.

– Где же этот чертополох? – искал под ногами Люк.

– Может, он не цветёт в это время?

– Да чёрт его знает, Вуди.

– Надо было хоть фонарь взять. Тише! Слышишь?

   Люк прислушался.

– Наверное, ветки шелестят.

– Да нет же, Люк. Мне становится жутко.

– А ты вспомни, ради чего мы здесь, и страх убежит.

– Вон, смотри, светится что-то. Проверь монету!

– Молчит…

– Оно приближается. Не шевелись, Люк…

   Братья замерли. Огонёк медленно, но уверенно приближался. В темноте они разглядели огромную черепаху. На её панцире сидел светлячок.

– Боже! Что это за чудовище? – завопил Вуди.

   Люк легонько толкнул брата в спину. Старая черепаха на мгновение прикинулась глухой:

– Кто вы, молодые люди?

– Она разговаривает, Люк!

– Да, я слышу. Добрый вечер. В смысле ночь… – растерялся Избранный.

– Люк? – переспросила рептилия. – Не тот ли самый Люк Грей?

– Верно. Вы меня знаете?

– Слышала… Не нашёл чертополох, как я вижу. Ещё не время. Надо бы подождать.

– Но нам некогда ждать! – выпалил Вуди.

– К чему такая спешка? – поинтересовалась черепаха.

– У нас мама умерла, – вздохнул Люк.

– Что ж, сочувствую. Стало быть, вы – братья.

– А вы, простите?.. – спросил Избранный.

– Я – черепаха.

– О! Как неожиданно! – воскликнул Вуди. – Я думал, Вы – божья коровка…

– Прекрати! – одернул брата Люк.

– Ничего, – произнесла черепаха. – Можете звать меня мисс Дори.

– Приятно познакомиться, мисс Дори, – кивнул Избранный. – Значит, говорите, чертополох ещё не зацвёл. Так как же нам пробраться в замок?

– Тебе бы помогла тиара.

– Знаю, но её похитили.

– Печально.

– Не то слово. С её помощью я бы мог вернуть маму к жизни!

   С этими словами на монете вспыхнула надпись.

– «Молния не бьёт в одно и то же место дважды», – вслух прочитал Люк.

– При чём тут молния? – пожал плечами Вуди. – Не понимаю…

– Видимо, лорд Гилмор предупреждает о том, что дважды одно и то же желание не исполнить, – вздохнула черепаха.

– Вы и с лордом Гилмором были знакомы? – удивился Вуди.

– Конечно… – осенило Люка. – Я ведь однажды уже возвращал маму к жизни. – Он медленно сел на землю и схватился за голову.

– Что?.. Это значит, маму не вернуть, брат?

– Боюсь, что так… – ответила за него черепаха.

– Идём домой, Вуди.

– Когда смиритесь с потерей, возвращайтесь. Только ночью. Я помогу отыскать тиару.

– Вы? – изумился Люк. – Но она мне нужна сейчас! Я должен найти пропавшую дочь!

– Дочь? – переспросила мисс Дори. – Разве у тебя не наследник?

– Да! Мы ждали сына, но родились близнецы…

– Мама… – закрыл лицо руками Вуди. – Мамочка!

– Успокойся, брат. Не надо. – Люк, державшийся изо всех сил, крепко обнял рыдающего брата.

   Он оглянулся, чтобы попрощаться с черепахой, но та исчезла.

Глава

XXVII

Первый луч едва коснулся зари, а Рэдклифф Стоун уже сиял от счастья, глядя на огромный слиток золота.

– Дамиан, я в восторге! Я в абсолютном восторге. Я богат! Богат!

– Вы и не были бедняком, – заметил голем.

– И когда ты только успел? У меня нет слов!.. Теперь надо подумать, как его грамотно использовать.

– Закажите свою золотую статую.

– Да! Гениальная идея, Дамиан! Верно! Моё изваяние будет сверкать посреди гостиной рядом с кованым садом! – зааплодировал себе владелец особняка.

– Не благодарите, мистер Стоун. А теперь, с Вашего позволения, пойду прилягу.

– Конечно, мой дорогой! Ты наверняка всю ночь глаз не сомкнул. Отдыхай, Дамиан! Распорядиться подать тебе ужин в постель?

– Не стоит, мистер Стоун.

– Ну, может быть, чай с молоком?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги