В ко ммент ариях к сказ анию Воровство Мэлько и З атмение Валинора я уже о т мечал ( . 158—159), чт о , хо т я в Утраченных Сказаниях ут верждает ся, будт о Хисило мэ лежит з а пределами Желез ных Го р , го во рит ся т акже (в Сказании о Ту рамб аре, с. 77), чт о э т и го ры по лучили сво е наз вание о т Ангбанда, Желез ных Преиспо ден, чт о нахо дят ся по д «ко рнями самых их северных т вердынь». Таким о браз о м , со з дает ся впечат ление, чт о наз вание «Желез ные Го ры» в Утраченных Сказаниях испо льз ует ся непо следо ват ельно; раз ве чт о «если не предпо ло жит ь , чт о э т и го ры о браз о вывали непрерывную цепь, южная част ь ко т о ро й (в буду-

щем — Го ры Тени) о граждает Хисило мэ с юга, а северная част ь , распо ло женная над Ангбандо м , дает имя всему хребт у» ( . 159).

В Сказании о Тину виэль Бэ рэ н , про бираясь к северу о т Арт ано ра, «до брался до невысо ких хо лмо в и без лесных равнин, о т мечающих близ о ст ь мрачных Желез ных Го р» (с. 14). В первый раз Бэ рэ н перевалил через го ры, но т еперь двинулся «вдо ль Желез ных Го р», по ка не «приблиз ился к наво дящему ужас краю, о бит алищу Мэ лько » .

26КНИГА УТРАЧЕННЫХ СКАЗАНИЙ — ТОМ

Эт о т факт по дт верждает предпо ло жение о т о м , чт о го ры, о т деляющие Хисило-

мэ о т Запредельных Земель, и т е , чт о во з вышались над Ангбандо м , о браз о выва-

ли единую цепь. В э т о й связ и мо жно вспо мнит ь о небо льшо й карт е ( . 81), где го рный хребет о граждает Хисило мэ (« »): см. . 112, 135. По драз умевает ся, чт о «т уманный» или «сумрачный» край Хисило мэ без з ащит ен про т ив Мэ лько.

Здесь по являют ся т акже Го ры Но чи (с. 20, 46—47), и кажет ся о чевидным, чт о бескрайние со сно вые леса Таурфуин, Чащи Но чи, ро сли именно на э т их высо т ах (в Сильмариллионе им со о т вет ст вует До ртонио н , «К рай Со сен», по з же наз ванный Таур-ну-Фуин). Там з аплут ал Дайро н , но Тинувиэ ль, хо т я и про шла со всем близ ко, не вст упила «в т емные з емли». Таким о браз о м , по всей видимо-

ст и , э т о т край был распо ло жен именно т ак, как и впо следст вии: к во ст о ку о т Э рэ д В э т рин, Го р Тени. Также мо жно предпо ло жит ь , чт о о писание (со держа-

щееся т о лько в руко писно м т екст е , с. 23), со гласно ко т о ро му Тинувиэ ль, рас-

ст авшись с Хуано м , по кидает «лесную сень» и выхо дит «на луг с высо ко й т ра-

во ю», предво схищает о писание Ард-галэ н (по сле о пуст о шения наз ванно й Ан-

фауглит и До р - ну-Фауглит), о со бенно если э т о т абз ац со о т нест и с о т рывко м из машино писно го т екст а , где рассказ ывает ся, как Тинувиэ ль по вст речалась с Ху-

ано м «на по лянке у самых границ леса, где начинают ся первые луга в верхо вь-

ях реки Сирио н» (с. 47).

По сле т о го, как Бэ рэ н и Тинувиэ ль бежали из Ангаманди, Хуан о т ыскал их «в т о й северно й част и Арт ано ра, чт о по сле наз вана была Нан Думго рт ин, з емля т емных идо ло в» (с. 35). В сло варе яз ыка гно мо в Нан Думго рт ин о пределяет ся как «край т емных чащ к во ст о ку о т Арт ано ра; т ам на по ро сшей лесо м го ре бы-

ли со крыт ы идо лы, ко т о рым прино сили жерт вы неко т о рые недо брые племена людей-о т ст упнико в» (ду м ( ) «т айна, о ко т о ро й не по минают » , д у мг орт ( ), дунг орт ( ) — «(з ло й ) идо л»). В Лэ о Детях Ху рина, напи-

санно й аллит ерацио нным ст ихо м , Турин и его спут ник Флиндинг (по з же — Гвин-

до р ), спасаясь бегст во м по сле гибели Бэ лэ га Туго го Лука, прихо дят в э т у з емлю: О т у по ру их принял приз рачный сумрак

И пут ей паут ина, т емных, нечист ых,

Нан Дунгорт ина, где бо го в без ымянных

Со крыт ые капища о кут аны т айно й —

Они ст арше, чем Мо рго т иль з лат ые бо ги,

В ладыки древние о гражденно го з апада.

Однако нез римые ст ражи угрюмо й до лины

Тро пы не з аст упили т репещущим ст ранникам,

В реда не со деяли дро жью про низ анным.

Но из т о мит ельно й дали смех временами,

Из девки демо но в до лго е э хо,

Рез кий и грубый во мраке без мо лвно м ,

Жест о кий, нечест ивый — не раз до ст иг Флиндинга.

(Перевод С. Таскаевой)

Иных ссыло к на бо го в Нан Дунго рт ина, как мне кажет ся, не сущест ву-

ет. В по э ме э т о т край по мещен к з ападу о т Сирио на; и, нако нец, как Нан СКАЗАНИЕ О ТИНУВ ИЭЛЬ 63

Дунгорт э б , «До лина Жут ко й Смерт и», в Сильмариллионе (с. 81, 121) превраща-

ет ся в «ничейную з емлю» между По ясо м Мэ лиан и Го рами Ужаса, Эрэ д Г о рго-

ро т . Однако из т о го, чт о в Сказании о Тину виэль край э т о т наз ван «северно й част ью Арт ано ра», о т нюдь не следует, чт о нахо дился о н в пределах о храни-

т ельно й магии Гвэ ндэ линг, причем складывает ся впечат ление, чт о э т о т «райо н»

из начально был менее чет ко о черчен и менее о бширен, нежели ст ал впо следст-

вии «По яс Мэ лиан». В о з мо жно, в т о время Артанор мыслился как о гро мный лесно й массив, в цент ре ко т о ро го нахо дились пещеры Тинвэ линт а ; и магическая сила ко ро левы з ащищала т о лько э т у ближайшую о бласт ь : «В о лшебст во фэ й Гвэ ндэ линг скрывало его о бит ель о т мысли и вз о ра Мэ ль-

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги