Наро д Тинвэ линт а вз ирал на о беих женщин с жало ст ью и со чувст ви-
ем, т айно храня их и без ведо ма их о берегая о т о всяко го з ла: т ак э т и бро дящие по лесам женщины привычны стали и милы мно гим э льфам, но го рест но е т о было з релище, и наро д клял Мэ лько и дела его, ко гда видел их. Так случило сь, чт о через мно го лун Мавуин нат кнулась на о т -
ряд бро дячих гно мо в и , вст упив в беседу с ними, услышала рассказ о ро до т лим и о жит ье Турина среди них — т о , чт о з нали сами э т и гно мы.
По ведали о ни и о т о м , как во инст ва Мэ лько и драко н Гло рунд з ахват и -
ли о бит алище ро до т лим, ибо сии деяния были еще но во ст ью и мо лва о них распро ст ранилась далеко во круг. Имени Турина гно мы не з нали, именуя его Мо рмакиль, неист о вый чело век, чт о бежал о т лица Тинвэ-
линт а и спасся з ат ем из рук о рко в .
То гда сердце Мавуин испо лнило сь надежды, и о на з адала им мно же-
ст во во про со в , но но лдо ли о т вечали, чт о не слышали, будт о кт о - т о о с -
т ался в живых по сле раз грабления, кро ме т ех, ко го угнали в Ангаманди, и т о гда сно ва угасла надежда Мавуин. Но о на, т ем не менее, вернулась в черт о ги ко ро ля и, по ведав сво й рассказ, по про сила у него по мо щи про т ив Фо ало кэ. По думала Мавуин: а вдруг Турин все еще т о мит ся в рабст ве у драко на и у них по лучит ся как-т о его о сво бо дит ь ? Или же до б -
лест и людей ко ро ля до ст анет убит ь з мея в о т мщение з а его з ло дейст ва, СКАЗАНИЕ О ТУРАМБАРЕ 95
а перед смерт ью о н , быт ь мо жет, скажет верные сло ва о судьбе Турина, если вправду нет его в пещерах ро до т лим. О велико м кладе, чт о хранил драко н , Мавуин з або т илась мало, но мно го рассказ ала о нем Тинвэ линт у — со сло в но лдо ли. Скудны были бо гат ст ва, ко ими владел наро д Тинвэ-
линт а , о днако любили лесные э льфы дивные и прекрасные вещи, з лат о , сребро и само цвет ы , как любят их все э льдар, но но лдо ли — бо лее про-
чих; да и ко ро ль мыслил схо дно, бо гат ст ва же его были невелики, если не счит ат ь чудно го Сильмариля, з а ко т о рый мно го ко ро лей о т дали бы все сво и по лные до краев со кро вищницы, если бы мо гли по лучит ь его.
По сему о т вет ст во вал Тинвэ линт:
— Ныне о брет ешь т ы по мо щь, о Мавуин самая ст о йкая, и, прямо скажу т ебе, не в надежде о сво бо дит ь Турина предо ст авлю я ее, ибо не вижу я в э т о й по вест и надежды, но, ско рее, ее гибель. Но правда т о , чт о нуждаюсь я в со кро вище и жажду его, и, мо жет ст ат ься, о брет у его в э т о м предприят ии: но по ло вину до бычи по лучишь т ы , о Мавуин, в памят ь о б Урине и Турине или передашь его в о пеку Ниэ но ри, сво ей до чери.
То гда мо лвила Мавуин:
— Нет, дай мне т о лько хижину дро во сека и мо его сына.
Тинвэ линт же о т вет ил:
— Сего не мо гу я, ибо я лишь ко ро ль диких э льфо в , а не вала з апад-
ных о ст ро во в .
То гда Тинвэ линт со брал о т ряд сво их лучших во ит елей и о хо т нико в и о т крыл им сво ю во лю, и о каз ало сь, чт о имя Фо ало кэ уже было им ве-
до мо и немало нашло сь т ех, кт о мо г про вест и о т ряд в з емли драко на, но имя э т о пугало самых о т важных, а мест а , где жил з мей, были о бит е -
лью неиз ъ яснимо го ужаса. Бывшее по селение ро до т лим нахо дило сь не о со бенно далеко о т ко ро левст ва Тинвэ линт а , хо т я и не о чень близ ко, о днако ко ро ль мо лвил Мавуин:
— Ныне о ст авайт есь вы с Ниэ но ри у меня, а мо и во ины о т правят ся на драко на, и о бо всем, чт о сделают и уз нают о ни в т ех краях, о ни вер-
но передадут нам.
И люди его сказ али:
— Да, мы испо лним во лю т во ю , о Го сударь, — но ст рах ст о ял в их глаз ах.
Мавуин, видя э т о , мо лвила:
— Да, о Го сударь, пуст ь Ниэ но ри, до черь мо я , и впрямь о ст анет ся у но г К о ро левы Гвэ дэ линг, но я не з або чусь, жит ь мне или умерет ь , и о т прав-
люсь вз глянут ь на драко на и найт и мо его сына, — и Тинвэ линт рассме-
ялся, но Гвэ дэ линг и Ниэ но ри, о пасаясь, чт о Мавуин не шут ит, го рячо о т го варивали ее. Она же была как адамант, бо ясь, чт о ее по следняя на-
дежда выручит ь Турина по гибнет из-з а ст раха во ино в Тинвэ линт а , и ни-
чт о не мо гло по ко лебат ь ее:
— От любви, ведаю я, — о т вечала о на, — идет все сказ анно е вами, но 69КНИГА УТРАЧЕННЫХ СКАЗАНИЙ — ТОМ
дайт е мне лучше ко ня, чт о бы ехат ь , и, если по желает е , о ст рый но ж —дабы умерет ь , если по надо бит ся, и по з во льт е мне о т правит ься.
Сло ва э т и по вергли в из умление слышавших их э льфо в , ибо по ист ине жены и до чери людей в т е дни были о т важны, и весьма до лго длилась их юно ст ь , но каз ало сь э т о э льфам без умием.
Еще бо льшим без умием по каз ало сь им, ко гда Ниэ но ри, видя упо рст-
во сво ей мат ери, про из несла пред ними всеми:
— То гда я т о же по еду; куда о т правляет ся мат ь мо я Мавуин, т уда я, Ниэ но ри, до чь Урина, до берусь с еще меньшим т рудо м .
Но Гвэ дэ линг сказ ала ко ро лю, дабы о н не до з во лил э т о го, ибо ко ро-
лева была фэ й и , верно, смут но про видела, чт о мо жет про из о йт и .