з рака з мея Гло рунда34. По сему ко гда явились т уда э льфы, карла, ст о я 411КНИГА УТРАЧЕННЫХ СКАЗАНИЙ — ТОМ

перед дверьми пещеры, чт о неко гда была жилищем Галвэ га, во скликнул: — Чт о надо вам о т меня, о из го и с хо лмо в ?

Урин же о т вет ст во вал:

— Мы явились вз ят ь т о , чт о не принадлежит т ебе.

То гда мо лвил карла, чье имя было Мим:

— О Урин, не думал я увидет ь т ебя, владыку людей, вмест е с т аким сбро до м . По слушай ныне сло в Мима Без о т чего: уйди про чь, не т ро нув э т о -

го з о ло т а , сло вно о но — ядо вит ые о гни. Ибо раз ве не во з лежал на нем Гло рунд до лгие го ды? На нем т еперь з ло драко но в Мэ лько, и не принесет э т о з о ло т о до бра ни чело веку, ни э льфу, и я, лишь я о дин, карла Мим, мо гу хранит ь его, ибо мно гими т емными з аклят ьями связ ал я его с со бо й .

То гда з ако лебался Урин, но его люди на т о раз гневались, т ак чт о о н велел им з абрат ь все, а Мим ст о ял по дле и глядел, а по т о м раз раз ился ужасными и з лыми про клят ьями. То гда Урин ударил его, мо лвив: — Мы явились, чт о бы вз ят ь т о , чт о не т во е — ныне же з а т во и з лые сло ва з аберем мы и т о , чт о принадлежит т ебе — саму т во ю жиз нь.

Но, умирая, Мим предрек Урину:

— Ст анут и люди, и э льфы раскаиват ься в э т о м деянии, а из-з а по-

гибели карлы Мима будет смерт ь следо ват ь з а э т им з о ло т о м , по куда о с -

т анет ся о но на з емле, и т ако вую же судьбу раз делит и каждая его част ь и част ица, — и Урин со дро гнулся, но наро д его рассмеялся.

То гда по велел Урин сво им приверженцам о т нест и э т о з о ло т о в чер-

т о ги Тинвэ линт а , и о ни во з ро пт али, но Урин мо лвил: — Неужт о со деялись вы как драко ны Мэ лько, чт о во з лягут на з о ло-

т о и упо ко ят ся на нем, не ища ино й радо ст и ? Сладкая жиз нь ждет вас при дво ре сего алчно го ко ро ля, буде принесет е ему т ако е со кро вище —ведь з а все з лат о В алино ра не купит е вы т о го в пуст ынных лесах.

Сердце его о жест о чило сь про т ив Тинвэ линт а , и о н жаждал о т о м -

ст ит ь ко ро лю, как будет видно. Ст о ль велик был клад, чт о , хо т я и нема-

лый, о т ряд Урина с т рудо м до нес его до пещер ко ро ля, и ко е - чт о , как го во рят, о ст ало сь на мест е , а чт о - т о по т еряло сь по до ро ге, и вечно сле-

до вало з ло з а т еми, кт о нахо дил его.

Но по д ко нец о т яго щенный но шей о т ряд до ст иг мо ст а перед дверьми Тинвэ линт а , и, будучи спро шен ст ражами, Урин о т вет ст во вал: — Скажит е ко ро лю, чт о Урин Ст о йкий пришел с дарами, — и э т о было сделано. То гда Урин по велел внест и в т ро нный з ал великий клад, скрыт ый в мешках или з аперт ый в грубых деревянных сундуках; и Тин-

вэ линт привет ст во вал Урина с радо ст ью и из умлением и т рижды желан-

ным го ст ем наз вал его, и весь дво р Тинвэ линт а и о н сам по днялись, да-

бы по чт ит ь владыку людей; но сердце Урина о слепло из-з а про веденных в мучениях лет и лжи Мэ лько, и о н мо лвил:

— Нет, о К о ро ль, не жажду я т аких сло в — но скажи т о лько, где Мавуин, СКАЗАНИЕ О ТУРАМБАРЕ 115

супруга мо я , и ведаешь ли т ы , како й смерт ью по гибла Ниэ но ри, до черь мо я ? — И Тинвэ линт о т вечал, чт о не з нает.

То гда без жало ст и по ведал Урин сие сказ ание, и ко ро ль со всеми бывшими по дле со крыли сво и лица, испо лнившись велико й ско рби, Урин же мо лвил:

— Нет35, будь у т ебя сердце по следнего из людей, нико гда бы о ни не про пали; но во т , я принес по лно е во з мещение з а беды т о го ничт о жно го о т ряда, чт о хо дил про т ив драко на Гло рунда и, бежав, о ст авил мо их лю-

бимых на про из во л з мея. Благо скло нно вз гляни на мо и дары, о Тинвэ-

линт, ибо, мнит ся мне, сердцу т во ему до ро г лишь блеск з о ло т а .

То гда его мужи бро сили со кро вища к но гам ко ро ля, раскрыв их, т ак чт о весь дво р по раз ился и из умился им — о днако люди Урина по няли, чт о про из о йдет, и были мало до во льны.

— В з гляни на клад Гло рунда, — мо лвил Урин, — купленный смерт ью Ниэ но ри и кро вью Турина, убийцы з мея. В о з ьми его, о ко ро ль-т рус, и радуйся храбро ст и людей, чт о до были т ебе бо гат ст ва.

Эт их сло в Урина Тинвэ линт уже не смо г перенест ь , и мо лвил о н : — О чем го во ришь т ы , дит я людей, и о т чего хулишь т ы меня?36 До л -

го во спит ывал я т во его сына и про ст ил з ло его деяний, и жене т во ей пришел я на по мо щь, о т ст упив о т со бст венно го решения ради ее без ум-

ных желаний. Мэ лько ненавидит т ебя, а не я. Но чт о мне в т о м — и как смеешь т ы , из неуклюжего племени людей, хулит ь ко ро ля э льдалиэ? Се!

В Палисо ре началась жиз нь мо я з а бессчет ные го ды до т о го, как про бу-

дились первые из людей. Ст упай про чь, о Урин, ибо Мэ лько о бмо ро чил т ебя, и з абери с со бо й сво и бо гат ст ва, — но во спрет ил Тинвэ линт уби-

ват ь Урина или связ ат ь его чарами, памят уя о его былых до блест ных деяниях, со вершенных на ст о ро не э льдар.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги