бяжье К рыло » . В по следст вии о н по лучил имя «Эаррамэ » , о з начавшее «Мо рс-

ко е К рыло » (Сильмариллион, с. 245). Эт о имя со хранило фо рму, но не з начение имени перво го ко рабля Эарэ ндэ ля, «Эарамэ » , «Орлино е К рыло » (с. 253—254 и примечание 9).

662КНИГА УТРАЧЕННЫХ СКАЗАНИЙ — ТОМ

Инт ересно про чест ь высказ ывание мо его о т ца о т но сит ельно про исхо ждения о браз а Эарэ ндэ ля, сделанно е приблиз ит ельно по лвека спуст я (в письме о т 1967

го да, упо мянут о м выше):

Эт о имя и в само м деле (чт о о чевидно) про из ведено о т англо саксо нско го й . К о гда я начал про фессио нально з анимат ься англо саксо нским (с 1913 го да) — еще в о т ро чест ве я т рат ил на него время, ко т о ро е предназ нача-

ло сь для греческо го и лат ыни, — я был по ражен велико й красо т о й э т о го сло-

ва (или имени), всецело связ анно го с о бычным сло го м англо саксо нско го яз ы -

ка, но о бладающего о со бым благо з вучием, о бычно не сво йст венным э т о му прият но му, но не «прелест но му» яз ыку. Фо рма э т о го сло ва явст венно го во рит о т о м , чт о по про исхо ждению э т о имя со бст венно е , а не нарицат ельно е суще-

ст вит ельно е . Эт о по дт верждает ся о чевидно ро дст венными фо рмами в других германских яз ыках; о т сюда, несмо т ря на пут аницу и по рчу, привнесенные по з дней т радицией, ст ано вит ся о чевидным, чт о э т о имя связ ано с аст ро но ми-

ческим мифо м и было наз ванием или з вез ды, или со з вез дия, или группы з вез д .

По мо ему мнению, упо т ребления э т о го имени в англо саксо нско м явст венно указ ывают, чт о э т о было имя з вез ды-предвест ницы рассвет а (по крайней мере, в английско й т радиции), ко т о рую мы т еперь наз ываем Венерой: ут ренняя з вез-

да, ярко сияющая на з аре перед во схо до м Со лнца. Так, во всяко м случае, я его по нимаю. Еще до 1914 го да я написал «ст их» о т о м , как Эарэ ндэ ль спус-

т ил на во ду сво ю по хо жую на яркую искру ладью в гаванях Со лнца. Я по мес-

т ил его в сво ю мифо ло гию, где о н ст ал фигуро й перво й величины: мо реплава-

т ель, и в ко нечно м ит о ге — з вез да-вест ник, з нак надежды людям. Айа Эарэн-

диль Элэнион Анкалима ([В ласт елин К о лец], . 329), «Славься, Эарэ ндиль, ярчайшая из з вез д» про из ведено в ко нечно ит о ге о т Й б Й -

*. Но э т о имя не мо гло быт ь принят о в перво начально й фо рме: о но до лжно было быт ь приспо со блено к лингвист ическо й сит уации э льфийско го яз ыка, а его но сит ель — о брест и мест о в легенде. На з аре э льфийско го яз ыка, ко т о рый начал по сле мо их мно го численных по пыт о к , предпринят ых в дет ст ве, о брет ат ь некую фо рму в т о же само е время, ко гда в него во шло э т о сло во, по явились (а) О[бще] Э[льфийская] о сно ва * «мо ре», перво начально упо т реблявшая-

ся по о т но шению к В елико му Западно му Мо рю, лежащему между Средиз емь-

ем и Амано м , Благо сло венным К о ро левст во м валар; и (б) э лемент или глаго ль-

ная о сно ва ( ), «любит ь чт о - т о , быт ь преданным чему-либо » , со з начением «быт ь преданным или любит ь лично ст ь , предмет, дело или з анят ие ради них самих». Эарэ ндиль ст ал персо нажем легенды, з аписанно й раньше всех (1916—1917) о сно вных легенд, Падения Гондолина, величайшим из п эрэльдар — «по-

луэ льфо в», сыно м Ту ора из наибо лее про славленно го до ма эдайн и Идриль, до чери К о ро ля Го ндо лина.

На само м деле мо й о т ец з десь не ут верждает, чт о в его инт ерпрет ации имя Эарэндэль из начально со держало э лемент ы , в со во купно ст и о з начающие «Любящий мо ре»; но во всяко м случае о чевидно, чт о во время написания самых * Из древнеанглийско й по э мы Христос: й б! й -

[Славься, Эарендель, светлейший из анг елов, Над средиземьем людям п осланный].

СКАЗАНИЕ ОБ ЭАРЭНДЭЛЕ 267

ранних из сущест вующих набро ско в на данную т ему э т о имя связ ывало сь с э льфийским сло во м эа, «о рел», — см. с. 265 о б имени перво го ко рабля Эарэ н -

дэ ля «Эарамэ» — «Орлино е К рыло » . В «Списке имен» к Падению Гондолина э т о выражено ясно: «Имя Эарэндл [ ], хо т я и мо жет нахо дит ься в ро дст ве с э льфийскими эа и эарэн «о рел» и «о рлино е гнез до » (з десь вспо минает ся пере-

вал К рист о рн и т о , чт о Идриль испо льз о вала з нак Орла [см. с. 193]), со з дано, как думает ся, на т айно м яз ыке го ндо т лим [см. с. 165]».

«

Напо следо к я перехо жу к чет ырем ранним ст ихо т во рениям о т ца, в ко т о рых во з никает Эарэ ндэ ль.

Й б Й

Не выз ывает со мнений, чт о , как предпо лагает Хэ мфри К арпент ер (Биог ра-

фия, с. 71), э т о перво е написанно е о т цо м ст ихо т во рение о б Эарэ ндэ ле и чт о о но было со з дано в Феникс-фарм (Гедлинг, Но т т ингемшир) в сент ябре 1914 го-

да10. Именно на э т о ст ихо т во рение о т ец ссылался в т о лько чт о про цит иро ван-

но м письме о т 1967 го да: «я написал «ст их» о т о м , как Эарэ ндэ ль спуст ил на во ду сво ю по хо жую на яркую искру ладью»: ср. со ст ро ко й 5 нижеследующего ст иха: «бело й искро й ладью уст ремил о н сво ю …».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги