Усердно прошу васъ, друзья мои, воспользоваться моимъ примромъ; это избавитъ васъ отъ множества непріятностей. Развивайте въ себ діалектику, и вы увидите какъ славно подржете вы ноготки всмъ этимъ умникамъ, еслибъ они вздумала когда-нибудь поцарапать васъ ради вашей же собственной пользы!
Видя, что мы не возражаемъ, приставъ Коффъ какъ ни въ чемъ не бывало опять возвратился къ своему разказу. Господи! какъ же я злился на него, замчая, что наше молчаніе не сконфузило его ни на волосъ!
— Вотъ, миледи, мой взглядъ на дло по отношенію его къ одной миссъ Вериндеръ, сказалъ онъ. — Теперь постараюсь изложить вамъ то же самое дло по отношенію его къ миссъ Вериндеръ и умершей Розанн Сперманъ, взятымъ вмст. Съ вашего позволенія мы вернемся для этого назадъ, къ тому самому времени, когда дочь ваша отказалась допустить осмотръ своего гардероба. Сдлавъ свое заключеніе объ, этомъ обстоятельств, я старался разъяснить себ два вопроса: вопервыхъ, какой методы приличне будетъ держаться въ производств слдствія; вовторыхъ, не имла ли миссъ Вериндеръ соучастницы между домашнею женскою прислугой. Посл тщательнаго размышленія я ршился вести слдствіе, что называется на язык служащихъ, самымъ неправильнымъ образомъ, по той простой причин, что мн вврили семейную тайну, которую я обязанъ былъ удерживать въ предлахъ тснаго домашняго кружка. Чмъ мене шуму, чмъ мене огласки, и посторонняго вмшательства, тмъ лучше. Что же касается до обыкновенной процедуры слдствія, какъ-то: поимка людей по подозрнію, явки ихъ на судъ и тому подобное, объ этомъ нечего было и думать, такъ какъ, по моему крайнему убжденію, дочь ваша, миледи, была явно замшана въ этомъ дл. Мн было ясно, что человкъ, съ характеромъ и положеніемъ мистера Бетереджа, былъ бы для меня въ этомъ случа гораздо боле надежнымъ помощникомъ нежели всякій другой человкъ, взятый на сторон. Я, конечно, могъ бы вполн довриться, и мистеру Блеку, еслибы не предвидлъ тутъ одного маленькаго затрудненія.
Тутъ я почувствовалъ, что моя профессія, наоборотъ, обязывала меня дать ему волю. Признаюсь, что выполнять въ мои года, и предъ моею госпожой, роль какого-то полицейскаго помощника превосходило мру моего христіанскаго терпнія.
— Прошу позволенія заявить вамъ, миледи, сказалъ я, — что отъ начала и до конца этого гнуснаго слдствія я никогда не помогалъ ему сознательно, и я прошу пристава Коффа опровергнуть меня, если у него достанетъ смлости. Когда я высказался такимъ образомъ, у меня отлегло отъ сердца. Госпожа моя дружески потрепала меня по плечу, а я въ справедливомъ негодованіи взглянулъ на пристава Коффа, какъ бы говоря ему: «А! что вы на это скажете?* Но приставъ отвчалъ мн кроткимъ взглядомъ ягненка, въ которомъ выразилось, кажется, еще большее ко мн расположеніе.
— Я уврена, сказала миледи, обращаясь къ приставу, — что вы, какъ честный человкъ, дйствовали въ моихъ интересахъ, и готова выслушать что вы скажете намъ дале.
— Мн остается еще прибавить нсколько словъ, относящихся къ Розанн Сперманъ, сказалъ онъ. — Вы, вроятно, помните, миледи, что когда эта молодая женщина внесла въ комнату книгу для записки блья, я тотчасъ же узналъ ее. До того времени я еще склоненъ былъ сомнваться въ томъ, что миссъ Вериндеръ доврила кому-либо свою тайну. Но увидавъ Розанну, я перемнилъ свое мнніе и немедленно заподозрилъ ея участіе въ пропаж алмаза. Бдняжку постигла ужасная смерть, но хотя ея и нтъ уже боле въ живыхъ, я все-таки желалъ бы снять съ себя обвиненіе въ моей будто бы несправедливой къ ней жестокости. Будь это обыкновенный случай воровства, я заподозрилъ бы Розанну ни боле ни мене какъ и всхъ остальныхъ слугъ въ дом. Мы знаемъ по опыту, что женщины, поступающія изъ исправительныхъ тюремъ въ услуженіе къ господамъ, которые обходятся съ нами благосклонно и справедливо, въ большинств случаевъ мняютъ свое поведеніе и длаются достойными оказаннаго имъ благодянія. Но это было, по моему мннію, не простое воровство, а хитро-задуманное похищеніе, при содйствіи самой владлицы алмаза. Глядя на дло съ этой точки зрнія, мн прежде всего пришло въ голову слдующее соображеніе, касавшееся Розанны Сперманъ. Удовольствуется ли миссъ Вериндеръ (не взыщите, миледи) тмъ, что вселитъ въ насъ убжденіе, будто Лунный камень просто потерянъ? Или она пойдетъ дальше и постарается насъ уврить, что онъ украденъ? На этотъ случай у нея уже готова была Розанна Сперманъ, которая скоре всхъ сумла бы отвлечь и меня, и васъ, миледи, отъ настоящаго слда.
Казалось, ужь нельзя было хуже очернить миссъ Рахиль и Розанну, какъ очернилъ ихъ приставъ Коффъ. А между тмъ вы сами сейчасъ убдитесь, что это было возможно.