Якби я знав зарані, що за вирва ця Мармурова Печера, — тричі подумав би, перш ніж спускатись.
Я йшов не по кротячому лазу вже — по широчезній галереї, де могли б легко роз’їхатися дві навантажені повозки. Уздовж стін тяглися товсті, схожі на дохлих удавів канати — де-де провислі, де-де й зовсім розірвані. Хто й для якої потреби розвісив їх — я не намагався й відгадувати. Коли-не-коли траплялися білі людські черепи: їх, звичайно ж, розкладали спеціально, це було таке собі мистецтво — якнаймальовничіше розташувати серед каменів та сміття голови невідомих бідолах…
Через рівні проміжки шляху коридор розширявся неймовірно, щоразу я із завмиранням серця стискав у руках Кару — і щоразу розчаровувався, бо нова зала, як і всі пройдені мною досі, була порожня, засмічена, покинута. Де-не-де збереглись колони, що підтримували склепіння, — мармурові або керамічні кахлі, що колись покривали їх, купами валялися біля їхнього підніжжя. Де-не-де можна було розібрати настінну мозаїку — рудувато-бурі квіти, коричневі людські фігурки, незнайомі мені літери.
У будь-якому лабіринті я з легкістю зумів би зорієнтуватись. Але тут були відстані, велетенські підземні перегони: Мармурова Печера виявилася завбільшки з невелике місто… або навіть велике. Я втомився; темні коридори тупо вели вперед і вперед, а нечисленні бокові стежки й східці перегороджені були старими завалами.
В одній залі — стіни її де-не-де зберегли криваво-червоний мармуровий покрив — був величезний бронзовий барельєф. Людину, зображену на ньому, я ніколи перше не бачив; чи був цей один магом або королем, або колишнім хазяїном Печери, чи була ще якась причина, за якою його зображення увічнили таким приголомшливим чином — я ніколи не дізнаюся. Із зали вели вгору широкі сходи, я пустився був по них, але знов наштовхнувся на завал; тоді я зрозумів, що не ступлю більше ні кроку, й опустився на сходинку, тільки й устигнувши змахнути з неї гострі камінні скалки. Ліва рука, що стискала глиняного боввана, отерпла, але я не міг сховати Кару назад у футляр. Я був ворог, що забрався в глиб чужої території. Я був у бою, і тому ні на секунду не міг знехтувати режим
Сталеву клітку — непосильний тягар! — довелося кинути по дорозі, на щастя,