Гілки покривлених дерев зашелестіли значущо й зловісно, і це було тим більш цікаво, що ні вітерця, ні подиху в природі не було чути. Коли це показався туман, виплив і став згущатися з неприродною швидкістю. Хай би ким був мешканець цього кротячого царства — а я сподівався, що це все-таки Ондра Голий Шпиль, — та зустріч із ним от-от мала відбутись.
Не встиг я пройти й двадцяти кроків, як назустріч мені з туману вийшов убивця.
Зовні він схожий був на дитячий м’яч, завислий над землею на рівні моїх очей. Крізь щільну зеленувату шкірку просвічувало замовляння-кат; у мене перехопило подих. Ніколи ще мені не доводилося стикатися з таким недвозначним, простим і жорстоким бажанням убивати. Досі навіть найлютіші мої вороги не опускались до такого…
Стримуючи дрож, я підняв руку з глиняним бовваном. Ніби демонструючи його зеленій кулі — хоча замовляння нічого не могло бачити й ні на що не бажало дивитись.
Воно було простим, як сокира. І таким же нещадним.
Спалах! Я не втримався на ногах і сів.
Якийсь час зелена куля й досі висіла над моєю головою. Потім луснула — ніби в зеленій плоті на мить розкрився червоний рот…
І нічого не сталось. Тільки специфічний запах — чи то цвітіння, чи то гниття.
Не думаючи, що роблю, я приклав глиняного боввана до сухих губів. Поцілував потворну голову.
Розв’язка наближалась, та квапити її було не слід. Мене знайшли, мене захотіли вбити, та не змогли; що буде далі?
Далі дуже довго не було нічого.
Туман розвіявся так само швидко, як і перед тим згустився. Я бродив по горбах, розшукуючи побачений
Господаря пагорбів ніби драконом злизало.
Невже принцип
А що як зовсім не Ондра підіслав мені вбивцю, може, зовсім інший маг змостив собі кубельце під пагорбами, і я ніколи не дізнаюсь, хто ж це був?!
Час ішов, невидиме сонце спускалося, а я вагався між полегшенням і розчаруванням. Що коли мешканець Мармурової Печери просто зачаївся й чекає, коли я піду?
Дві події сталися водночас. У запалих сутінках я побачив нарешті вхід під землю — у ту саму секунду бура трава переді мною розсунулась, і в утвореній дірці з’явилась тваринка, схожа на моїх
Отже, будемо розмовляти.
Тваринка зупинилася переді мною. Очі в неї були круглі, мерехтливі, без усякого виразу. Крижані кульки на жорстких вірьовочках.
Беззубий рот відкрився.
— Чого треба? — хрипло донеслось просто з тваринчиної горлянки. — Навіщо прийшов, чого треба?
Доречне питання.
Правою рукою я зняв з пояса мішечок із камінчиками. З певним зусиллям розв’язав поворозку; тваринчині очі на ниточках безцеремонно лізли мені під руку.
— Ти знаєш, що це? — суворо спитав я, коли вміст мішечка зробився приступним для ока.
Тваринка мовчала. Одне її мерехтливе око втупилось на самоцвіти, друге повернулось до мене й пильно мене вивчало.
— Назвися, — донеслося з роззявленої горлянки.
— Я Хорт зі Табор, — сказав я повагом. — А це — Кореневе замовляння Кари, і поки я маю його в руках, усяка агресія проти мене вилізає рогом самому агресору. Це ти вже зрозумів?
Тваринка мовчала.
— Кореневий Захист допоміг тобі проти тобою ж створеного ката, та проти Кари й він безсилий. Це зрозуміло?
Тваринка мовчала.
— У тебе є шанс швидко довести мені, що ти й творець оцих камінчиків — не одна й та сама особа. Якщо не доведеш, якщо ти і є той мерзотник, який викрадає людей і ріже їхні душі, мов жабок, тоді я вишкребу тебе з-під землі й покараю. Зрозуміло?
Тваринка витріщалася на мене, то закриваючи, то знов роззявляючи рот. Мені почувся солодкуватий запах з її горлянки; гра уяви. Створіння надступеневого мага нічим не пахло й пахнути не могло.
— Звідки ти знаєш мене? — нарешті спитав Ондра; я стримав зітхання полегшення. Це був він, той, кого я шукав; це був Голий Шпиль.
— Не важливо, — сказав я, закріпляючи перемогу. — Я знаю про тебе задосить. Але щоб покарати тебе, вистачить і самого тільки підлого нападу на мирного подорожанина. Заклинання-кат давно визнано зброєю мерзотників і боягузів!
— У кого ти на службі? — донеслося з тваринчиної горлянки.
Я скинув голову:
— Зроду не служив нікому і не збираюся служити!
— Забирайся, — запропонувала тваринка.
Я підніс глиняний муляж просто до льодистих очей на ниточках:
— Бачиш? Зараз я прийду до тебе під землю. Із
— Забирайся! — гаркнула тваринка зовсім уже безкомпромісно. Мох перед дірою в землі заворушився; я прикусив язика.