Він зупинився в дверях — від його промоклого плаща відчутно смерділо псятиною. Зупинився мовчки — буцім це я без попередження вломився до нього в оселю. Буцім це я мав придумувати тему для розмови…
— У мене слоїк репнув, — сказав я меланхолійно.
Іл де Ятер смикнув кадиком. Нічого не сказав.
— Ора померла, — промовив я відвертаючись. — Ора померла… Ось так.
Ятер зробив два кроки. Зупинився за спинкою мого крісла; шумно задихав:
— Що з нею… чого це?
— Не знаю, — сказав я пошепки. — Мене поряд не було.
Запах псятини заповнив кімнату від підлоги до стелі.
— То тобі грошей позичити? — уривисто спитав барон.
Я озирнувся.
Він постарів. На скронях і в бороді з’явились сиві волоски. Він дивився на мене напружено і якось винувато, ніби старанний учень, що не зробив домашньої роботи.
— Хорте, — він не витримав мого погляду, відвів очі. — Я можу тобі просто, ну, грошей дати, без вороття… Ти ж через мене, той, потратився…
— Платню мені заплатиш? — спитав я саркастично.
— Та що ти, — він зовсім спохмурнів. — Просто… пробач ти мені, Хорте. Я через бабу… тобто… мало не вбив тебе, Хорте.
— Уже не важливо, Іле, — я зітхнув. — Власне… однаково.
Уже за два квартали — з моменту мого приїзду до міста минуло мало не півгодини — я виявив, що за мною стежать. Спершу шпигун був один, потім їх стало двоє, потім і патруль, що мирно походжав уздовж вулиці, змінив напрям і неквапливо рушив за мною. Я наддав ходи — патрульні, навіщось узявшись за зброю, поспішили теж.
Отже, префект пам’ятав про образу. Отже, префект був заведений у помилку звісткою, що замовляння Кари використано; значить, я дарма приїхав до столиці. Мене чекають пригоди.
— Ласкавий пане! Заждіть-но хвилинку…
Ждати я не став. Навпаки, круто звернув до підворіття, пірнув за чийсь пустий віз і натягнув личину; брязкаючи зброєю, патруль з’явився за хвилину, наповнив двір невиразними лайками, запахом поту й тютюну, зірвав розвішану на вірьовках білизну, до смерті налякав якусь жінку з дерев’яним відром, та не звернув уваги на брудного пузаня років шести, який меланхолійно сидів під парканом на мішечку з самоцвітами…
Вони забрались. Я ще посидів, потім підвівся, закинув мішечок на худе маленьке плече, другою рукою притиснув до грудей футляр із Карою — і так, зігнувшись під кількаразово зрослим тягарем, вийшов на вулицю.
Побачена знизу вгору, вулиця вражала. Грюкотіли по брукові величезні ноги, взуті у величезні дерев’яні черевики; десь там, у височині, пропливали понурі обличчя; давніше я їх не бачив. Давніше вони всі ховали очі, зустрівши на вулиці шляхетного пана, мага…
— Гей, малий, куди преш? Де твоя мамка?