Я молча кивнула, ожидая дальнейших расспросов о наших родственных связях и моей биографии. Но их не последовало. Вместо этого господин Эйсгем уточнил:

– А те записи… они сохранились?

– Нет, к сожалению.

– Жаль, жаль. А ты бы хотела учиться дальше?

– Конечно! – с энтузиазмом откликнулась я.

– Что ты еще знаешь, кроме заклинаний для уборки?

Вопрос поставил меня в тупик.

Как раз из раздела домоводства я знала крайне мало. Даже этот пылесборник на самом деле – средство для стерилизации места преступления, чтобы уничтожить все возможные следы и улики. Я его слегка упростила и модифицировала, чтобы не растворял собранное, а переносил в ведро. Иначе слишком круто и подозрительно получилось бы.

– Понемногу разного, – уклончиво ответила, не представляя чего может от меня хотеть господин Эйсгем.

Его тоже надо научить освобождаться от оков? Или если секретарь и контрабандист все-таки один человек – он так ненавязчиво планирует увеличить количество уроков?

– Гисса упоминала, что ты собираешься поступать в академию.

– Собираюсь.

– Ты же понимаешь, что это очень и очень сложно? А еще очень и очень дорого. Уборщицей – даже в моем доме – ты столько не заработаешь.

Не пойму, он меня отговаривать собирается или прибавку предложить?

– Я полагаю, что справлюсь, – сохраняя на лице нейтрально-вежливую улыбку, заметила я.

– Главное, думай головой. Не влипай больше в истории. И не связывайся со всякими сомнительными личностями! —господин Эйсгем воздел палец к потолку, а я едва подавила порыв нервно рассмеяться.

Со своим предупреждением он слегка запоздал!

<p>Глава 18</p>

Рассмотреть всех предков секретаря принца мне не позволили. Вежливо, но непреклонно выпроводили и дверь за спиной надежно закрыли.

Ну как надёжно… Вскрыть можно за минуту, но тогда плакало мое временное убежище. Нет, взломом я уже решила заниматься в последний момент, когда общедоступные зоны изучу. И так, чтобы следов не оставить. А то господин Эйсгем прав – мне еще поступать в академию в столице!

И репутация при этом должна работать за меня, а не против.

А потому мне нужно освоить характерные следилки и охранки, что он использует, чтобы воссоздать после вскрытия в первозданном виде. И изучить расписание секретаря, подгадать проникновение к тому времени, когда он точно будет занят, а не шляться по особняку, пугая честных уборщиц неожиданным появлением. И запомнить интересные локации, в которые нельзя соваться, но очень хочется, а значит – составить план здания, присмотреться к охране, слугам…

Во время уборки я видела пробегавших мимо парней в ливреях. Судя по физической форме, они не только бумажки носили и пыль подметали (из рук вон плохо, надо заметить), но и тренировались с оружием. Характерные мозоли на руках тому свидетели.

А еще на секретаря работало удивительно много водных магов. Причем таких же, как госпожа Гисса – не раскрытых, практически неотличимых от обычных людей.

Как он их находил и отбирал, для меня стало еще одной загадкой, требующей ответа. Видеть ауры здесь не умеют, это я уже установила. Какой-то артефакт древности? Датчик? Заклинание? Магнит? В голову лезло вовсе несусветное, так что я притормозила фантазию и вернулась в реальность.

Вовремя.

Господин Эйсгем как раз привел меня в библиотеку. Не ту, похожую на склад, где я уже побывала. Новая напоминала небольшую веранду: светлая, просторная, с удобным креслом и видом на внутренний дворик.

Особняк строили уже в холодные времена, либо с расчетом на долгие зимы, потому что приличное пространство в середине здания занимал эдакий колодец. Наверху он был прочно застеклен и усилен магическим куполом, так что получилась своего рода дополнительная теплица. Одна опоясывала дом снаружи, вторая скрывалась внутри. Посередине возвышался крошечный фонтан, скорее, родник.

При всей внешней невинности – грозное оружие в руках разъяренного водного мага.

Я оглянулась в сторону семейной галереи с уважением.

Кто бы ни основал этот род, он был предусмотрительным человеком. И думал на несколько шагов вперед. Жаль, не предугадал опалу, что обрушится на всех водников.

Благодаря защите те окна, что выходили во дворик, остались прежними. Их не нужно было закрывать ставнями или закладывать, двойного стекла вполне достаточно. Вокруг колодца живописно обвился горошек. Часть стеблей была покрыта цветами, с других свешивались спелые стручки. Несчастные растения в условиях постоянной температуры потеряли связь с реальностью и плодоносили невпопад.

В качестве украшения клумб сочными шарами раскинулись капуста и свекольная ботва, перемежаемая гордыми стрелами порея. У стены скрючились деревца. Судя по листьям – яблоня, рябина и облепиха.

Кто бы ни занимался здесь садоводством, он знал толк в выносливых растениях.

– Я не стану тебя выделять среди остальных слуг. В конце концов то, что твой дар сильнее, не делает тебя более ценным работником. – Тут я бы поспорила, но промолчала, ожидая, когда маг перейдет к сути. И он перешел: – Но в свободное время ты можешь приходить сюда и готовиться к поступлению.

– Правда?

Я сначала не поверила услышанному.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия льда

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже