Трусливый бежит от того, кто злее его; слабого побеждает сильнейший: таково происхождение политического права.

ССХСV

Я вижу в спартанцах народ воистину бесстрашный и неукротимый: такой народ ведет свое происхождение из славных веков Лакедемона[87]; подобное сему мы видим и в Средние века, когда, кого ни взять из капуцинов [88], все умирали святою смертию.

ССХСVI

Сенат обнаружил признаки деятельности лишь тогда, когда я оказался побежденным, но если бы я вышел победителем, то, несомненно, получил бы с его стороны полное одобрение своих действий.

ССХСVII

Реньо [89] обладал способностью говорить легко и складно: вот почему я не раз посылал его выступать с пространными речами в Палате и в Сенате. Подобные люди – не что иное, как бездарные болтуны.

CCXCVIII

О[жеро] предал меня: впрочем, я всегда считал его негодяем.

КОММЕНТАРИЙ

Наполеон имел право сказать так потому, что во время кампании 1814 года во Франции войска под командованием Ожеро [90], получили приказ оставить Лион, который маршал должен был оборонять. Но Лион был сдан врагу без каких бы то ни было попыток защитить этот второй по значению город Франции, и это несмотря на то, что численность гарнизона и войск противника была примерно одинаковой, а население было полно решимости сражаться.

CCXCIХ

Реаль [91] много делал для моей полиции. Когда мне хотелось посмеяться, я напоминал ему то место из его революционной газеты, где он приглашал добрых патриотов собраться 21 января, чтобы поужинать головою свиньи [92]. При мне он уже так не поступал, но скопил себе весьма приличное состояние.

CCC

Монарх обязан тщательно следить за тем, чтобы раздел материальных благ не совершался слишком уж неравномерно, ибо в этом случае он не сможет ни удержать бедных, ни защитить богатых.

CCCI

Людовик XVIII обошелся с цареубийцами благоразумно: помилование было его правом: поскольку дело касалось только его семьи; но измена, растрата общественных денег, преступления по отношению к правительству – прерогатива Верховного суда: я никогда не помиловал бы за таковые преступления.

CCCII

В несчастии обыкновенно не уважают того, в ком прежде почитали величие.

CCCIII

Блюхер говорил, что сражался каждый день со времени перехода через Рейн в январе 1814 года до самого вступления в Париж. Союзники признают, что за три месяца потеряли сто сорок тысяч человек: думаю, что их потери были намного серьезнее. Я атаковал их каждое утро на линии в сто пятьдесят лье. Именно при Ла-Ротьере Блюхер выказал себя лучше всего: подо мною в тот день была убита лошадь. Сей прусский генерал был всего лишь хорошим солдатом: в тот день он так и не сумел воспользоваться достигнутым преимуществом. Моя же гвардия совершала чудеса доблести.

КОММЕНТАРИЙ

Сражение при Ла-Ротьере имело место 1 февраля 1814 года, после того, как при Бриенне 31 января Наполеон одержал победу над армией фельдмаршала Блюхера. На этот раз более чем стотысячные армии – французская и австрийская – сражались в течение восьми часов, однако союзники так и не смогли добиться решительного успеха.

CCCIV

Сенат обвинил меня в том, что я изменял его указы, то есть в изготовлении фальшивок. Вcем же на самом деле известно, что у меня не было необходимости в таковом ухищрении: одно движение моей руки уже означало приказ. Сам Сенат делал всегда больше, нежели от него требовалось. Если я и презирал людей, как меня в том упрекают, то деятельность сенатского корпуса доказывает, что это не было так уж безосновательно.

ССCV

Мне никогда не упрекнуть себя в том, что я ставил честь свою выше счастия Франции.

СССVI

Я сказал как-то, что Франция заключалась во мне, а не в парижской публике. Мне же приписывали высказывание «Франция – это я», что было бы бессмыслицей.

СССVII

В глазах большинства людей узурпатор – это лишенный трона государь; законный король – тот, кто раздает милости и должности; совсем как Амфитрион в глазах Созия [93] – это тот, у кого можно пообедать.

СССVIII

Бывают люди добродетельные лишь потому, что у них не было случая предаваться порокам.

СССIХ

Чернь воображает себе Бога королем, который тоже держит Совет у себя при дворе.

CCCX

Мысли Паскаля это – какая-то галиматья: о нем можно сказать то же, что чернь говорит о шарлатанах: «Должно быть он не лишен разума, поелику мы его не понимаем».

КОММЕНТАРИЙ

Блез Паскаль (1623–1662) – математик, физик, писатель, автор «Мыслей», изданных в 1670 году.

Задуманный как апология христианской религии, труд Паскаля раскрывает противоречия человеческого бытия; авторский анализ заключает в себе глубокие и проницательные наблюдения современных писателю трагических и неразрешимых духовных конфликтов общества. «Мысли» Паскаля – важное звено французской духовной культуры.

CCCXI

Стремление властвовать над умами себе подобных – одна из самых сильных страстей человеческих.

CCCXII
Перейти на страницу:

Все книги серии Эксклюзивная классика

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже