— Ну… не хуже, — ответила она, не в силах признаться, что от увиденного дух захватывает. Вид с Эйфелевой и Блэкпульской башен разительно отличался, и она не могла сказать, что какой-то из них хуже или лучше. Хотя до этого момента она и не знала, что с парижским видом может что-то сравниться по красоте.
Сириус еще в Хогвартсе помог ей справиться с тоской по дому, открыв для нее Выручай-комнату, а сейчас и вовсе привел ее в мини-Париж. Ее вновь накрыло волной безудержной нежности. Она повернулась к нему, столкнувшись с его странным взглядом, направленным на нее.
— Что? — с подозрением спросила она.
Блэк будто хотел что-то сказать, и даже уже открыл рот, но тут же усмехнулся и помотал головой.
— Ничего, — он взял ее за руку и повел на выход. — Вернемся сюда вечером. А сейчас пора позавтракать.
— На часах два часа дня, — усмехнулась София, — какой завтрак?
Они нашли небольшой фургончик, который торговал уличной едой, купили себе по паре сэндвичей с сыром и чай, и расположились на белом песке возле моря.
Несмотря на то, что в городе было много странно-одетых людей, учитывая количество волшебников тут живущих, их эксцентричные наряды все равно привлекали слишком бурное внимание.
— Я же говорила, не надо в шубе ехать, — сказала София, когда от них отошел турист, который попросился сфотографироваться с ними.
— Ты в мантии под зебру, — ответил в тон ей Сириус, — моя шуба просто блекнет рядом с тобой.
Сириус наклонился к ней, целуя и не давая разгореться спору. София не могла отрицать, этот метод был самым действенным и еще ни разу не подвел.
После завтрака Сириус ее отвел в музыкальный магазин, где на длинных стеллажах располагались сотни пластинок.
В магазине они пробыли без малого два часа. И Сириус, и София считали, что музыкальную коллекцию Альфарда Блэка необходимо обновить. Сириус метался по магазину, как ненормальный, хватая все подряд. София же не спеша выхаживала вдоль рядов, чувствуя себя как дома, зная, что где лежит, и что именно ей нужно.
Чтобы не таскать с собой три огромных коробки с новенькими пластинками, Сириус сказал, что трансгрессирует до поместья, оставит их там и вернется.
За те пару минут, что его не было, София успела зайти в букинистический магазин, находившийся по соседству с музыкальным.
— Что-то интересное? — спросил у нее над ухом Блэк.
— Я хочу купить эту книгу, — произнесла София, глядя на полку.
— «Маленький принц»? — удивленно спросил Сириус, взяв книгу с полки и повертев ее в руках. — Не читал.
София много раз ее читала. Даже не совсем так. В детстве эту книгу ей часто читал Луи, так как она была у нее любимая. Но сейчас София хотела ее купить не для себя.
— Это же детская книжка, для чего она тебе? — поинтересовался Сириус, листая страницы.
— Она не детская. И это на подарок.
— Кому? — он тут же поднял на нее острый взгляд.
— Като, — ответила она, забирая книгу из его рук.
Взгляд Блэка тут же сменился на гневный, но он сдержал себя в руках, на что София усмехнулась.
— Не знал, что вы в таких отношениях со своим змеенышем, — деланно равнодушным тоном, сказал Сириус, — что даже подарки дарите друг другу.
София ему ничего не ответила и направилась к кассе. Она и сама не знала, почему именно эта книга натолкнула на мысли о ее маленьком друге. Но ей вдруг захотелось порадовать его. Като говорил, что рождественские каникулы он проводит в одиночестве, и София надеялась хоть немного скрасить его дни. К тому же, она была уверена, Като вынесет для себя массу мудростей из этой книги.
Завернув книгу в крафтовую бумагу и расплатившись, они вышли из магазина.
— У вас тут где-нибудь есть почтовые совы? — спросила София. — Хочу сразу отправить.
Сириус, все еще не очень довольный от ее отношений со змеенышем, указал на помещение, на противоположной стороне улицы.
— Ну хватит дуться, Блэк, — улыбнулась София. — Если хочешь, можешь тоже завести себе отношения с какой-нибудь второкурсницей с Гриффиндора.
— Мерлин, звучит мерзко, — скривился Сириус.
— Я имела в виду дружеские отношения, — закатив глаза, пояснила она.
— Стоит ли напоминать, что дружбы между мужчиной и женщиной не бывает? — усмехнулся Сириус, с холодом посмотрев на нее, явно подразумевая ее дружбу с Регулусом.
Улыбка с ее лица тут же исчезла. Она слишком остро переживала поступок Регулуса. И все еще не смирилась с его предательством. София искренне дорожила их отношениями, и всегда верила, что Регулус куда лучше, чем о нем отзывался Сириус, и даже лучше, чем считал себя сам Регулус. И вся ситуация с помолвкой больно на ней отразилась. Она все еще злилась на него, и, наверное, не скоро сможет простить ему это. София не понимала, почему Регулус не сообщил ей еще в школе о помолвке, и главное, почему он решил, что она добровольно на все это согласится. И у нее в голове не укладывалось, как он мог желать жениться на ней, зная, что она любит его брата.
— Прости, — выдавил из себя Блэк, беря ее за руку, и замечая ее резкую смену настроения.