Звери колебались лишь мгновение, прежде чем свернуть к группе землян. Их появление произошло так быстро, что отряд все еще приближался, запоздало осознав новую опасность. Земляне резко остановились, у мужчин отвисла челюсть от ошеломляющего ужаса. Они немедленно открыли огонь.

Что бы ни скрывал мех этих существ, у них была непростая кожа. Только когда один зверь сделал выпад всего в метре от отряда, залп бластеров смог его убить, но у людей не было возможности отпраздновать свой успех. На них обрушилось слишком много монстров, чтобы солдаты могли продолжать сражаться. Они побежали в лес, за ними последовало большинство зверей.

Несколько пятнистых животных остались на поляне, с любопытством обнюхивая шаттл и вздрагивая, когда сдерживающее поле вспыхивало золотым светом. Раздалось хриплое карканье, то ли в знак общения, то ли жалобы, Марьям понятия не имела. Звери бродили вокруг, обнюхивая брошенные вещи отряда, теперь раскиданные по всей поляне. Они жевали и выплевывали рюкзаки, раздирая содержимое в клочья.

— Я впечатлена нашими новыми телохранителями, — небрежно сказала Марьям, хотя её глаза едва не вывалились из орбит.

— Они действительно устрашают, — согласился Пана.

— Келс, тебе нужно взглянуть на эти показания. — Дерган уже позабыл о мохнатых часовых. Он стоял в кабине, склонившись над приборами. Келс поспешил к нему, чтобы заглянуть через его плечо.

— Должно быть, отряд доложил кораблям, что они нашли нас здесь. Они возвращаются на полной скорости.

— Возможно, они обнаружили другие шаттлы, а также экипаж эсминца. Кто знает, как другие справились с ними? По моим оценкам, пройдет час, прежде чем земляне выйдут на орбиту.

— Включая боевой крейсер. Вскоре луна будет кишеть землянами.

Дерган покачал головой, его взгляд был встревоженным.

— Нужно найти другое место, чтобы спрятаться.

<p>Глава 17</p>

Дерган вывел шаттл из обширных лесных массивов. Он старался держаться как можно ниже к огромному водному пространству — океану, по предположению Марьям. Стены шаттла все еще были в панорамном режиме, и она опасалась, что волны обрушатся внутрь кабины.

Они приземлились час спустя. Земля была покрыта спутанными зарослями джунглей, по сравнению с которыми лес с мохнатыми зверями выглядел ухоженным. Спустя ещё двадцать минут полета Дерган посадил их в заросших руинах.

— Здесь находилась колония до того, как луну преобразовали в заповедник, — предположил Келс, вглядываясь в обвитые лианами балки и разрушенные каркасы.

— Мы станем невидимками для любого сканирования, если настроим защитное поле шаттла на отражение. На приборах землян все будет выглядеть как очередная заброшенная пустошь, — сказал Дерган.

Все ненадолго выбрались из шаттла, а затем поспешили вернуться, кроме нобэка. Снаружи оказалось некомфортно и жарко, а влажность — настолько сильной, что было трудно дышать. Дискомфорт усугублялся запахом гнили, как будто неподалеку испортились овощи.

Дерган установил датчики приближения, которые засигналят при приближении противника. Он вернулся полностью взмокшим от пота и ринулся в небольшой душ в задней части корабля.

Когда он вернулся в свежей форме, группа устроилась поудобнее. Пана и Марьям заняли скамью, остальные сели лицом к ним. Келс попытался выглядеть непринужденно.

— Теперь нам ничего не остается, кроме как ждать подмоги или смерти, — поморщился он от своей же попытки пошутить.

— Есть у кого карты? — попыталась уже Марьям, и мужчины тихо рассмеялись.

Она заметила их теплые взгляды на себе. Не сексуальные, но добрые, которые говорили об истинной привязанности. Она подумала обо всем, через что они прошли вместе за столь короткое время. Каждый момент был важным по-своему, даже частые конфликты с Келсом.

Простое увлечение. И все же само понятие «простое» делало ее чувства слишком незначительными. Превращались ли они в нечто большее? Было ли это возможно?

Она почувствовала легкое движение в животе и замерла, ожидая, повторится ли оно снова. Этого не произошло, но ее мысли сосредоточились на ребенке Бриэль… Келса, Дергана и Паны. Марьям подумала о том, какая ответственность за младенца лежит на ней, и в ней проснулся защитный инстинкт. Она хотела быть рядом с ним даже после его рождения. Как могла отпустить его потом, когда носила и питала его своим телом?

Она снова оглядела отцов. Добрый и заботливый Пана. Опекающий Дерган. Властный Келс, достаточно мужественный, чтобы признать, когда сбился с курса. Готовая семья для подходящей женщины. Была ли она той женщиной? Насколько они совместимы?

Ее голова была готова разорваться от всех вопросов, и она рискнула спросить:

— А у женщин Калкора есть возможность выучиться на врача?

— О, конечно. Наших женщин осталось совсем немного, но те, кто хочет построить карьеру в медицине, делают это наряду с любым другим направлением. Моя мать — ученый. — Пана сиял от гордости.

— А землянки… Те, что присоединились к кланам, — смогут ли они пройти обучение на доктора?

Выражение лица Келса было непроницаемым, когда он посмотрел на нее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первые матары

Похожие книги