С сухим треском и шипением плетение вырвалось из груди мастера и, трансформируясь в воздухе в огненный таран, обрушилось на оторопевших эльфар. Мелодичные вскрики донесли до слуха, что удар не прошел мимо и настиг свои цели. Правда, те магики-эльфы, что стояли повыше ямы все-таки умудрились прикрыться, выставить блокирующие щиты, магия Матеуса лишь раскидала их по периметру холма.

Воздух, в который раз напитался гарью и смертью.

Плетение высосало из Матеуса все жизненные соки, он буквально парил над бездной без сознания, готовый свергнуться в пропасть обморока.

Тиль!

Тиль-тиль!

Ну, теперь точно они его прикончат!

Шустрая размытая плеть, а за ней — вторая: налетели вихрями. Матеус ощутил умелые и твердые руки. Тяжесть прильнувших к нему тел. Его давили и душили. Он попытался вырваться и сложить хоть простенькое заклинание. Ти-иль! — раздалось в его ушах. И сразу же в ответ: тяжелый, крепкий удар обрушился на его затылок.

Матеус провалился в безмятежное, долгожданное спокойствие…

Магия с шипением и треском растекалась по пожухлой траве и впитывалась в грунт. Пространственные вихри еще клубились над Серой Плешью, а принц Грилл Сульян и его командующее начальство покинули финишную площадку. Вельможа мрачнее тучи, заломив за спину руки, маршировал мимо палаток временного лагеря и энергетических источников полевого штаба эльфар. Его прибытие всполошило лагерь, и каждый солдат и магик, метались по полку, выполняя распоряжения взвинченных до нервных срывов офицеров.

Грилл хорошенько понимал: ситуация на равнине Мильф и Серой Плеши сложилась не в его пользу, проиграны все сражения, но не целая война, посему в течение отведенного Дьеном времени, он еще постарается перевесить чашу весов и реабилитироваться в глазах отца и королевского двора. На полевой штаб ему ровным счетом наплевать, он имел право распоряжаться эльфами, как ему заблагорассудится, главное — в итоге получить позитивные для Общины результаты. За что Грилл был признателен и отцу, и Магическому Кругу. Благо батюшка не загружал его ментальными воплями и нытьем. Сказывается загруженность в Эль-Фароне, забота с брашами, перетягивание каната с въедливой сучкой Мелисой. А так… а так не должно быть проблем ни с кем, все давно уже порабощены и подавлены. Куплены и накормлены от пуза.

С возвращением в ставку Грилл все-таки рассчитывал на какие-то утешительные новости, но вместо этого его ожидала насмешливая отмашка судьбы с огарком злорадства…

— Дьен сожри ваши души, а это что еще такое?

С неохотой выступил вперед самый смелый из командующего звена в Серой Плеши:

— Мы устроили захват…

— К бесу захват, грачья морда, ты мне скажи, кто уложил во-от этих четырех бойцов? — Грилл совершил парочку нервных шагов в направление завернутых в плащи мертвых тел, разглядел мантии и кирасы. — Даже эльфары?! Вы что же на сопротивление напоролись? С дайкинским отрядом воевали? Кто это вас так отделал?

— Мы взяли тех двоих в кольцо. Зажали у холмов. Возле овражников…

— Ага, храмовников?

— Так точно, ваша милость. — Офицер бегло стрелял глазками, не смея прямо смотреть на принца, за спиной Грилла застыли каменные: полковник Вальш, капитан Марьян и с десяток младших чинов.

— Надеюсь, храмовников в плен взяли?

— Э-э… частично.

Столь обескураживающий ответ вывел принца из равновесия, он стрелой подскочил к офицеру, хватанул того за шиворот и притянул к себе.

— Что означает частично? Позвольте узнать лейтенант, как можно частично схватить двух дайкин? Вы с ума, наверное, сошли?

В полевом лагере стало довольно тихо. Слышна возня эльфар возле пространственных площадок да перекличка постовых. С прибытием Грилла солдаты и магики забегали и засуетились, боясь ненароком попасть в немилость и получить нагоняй.

— Один… ушел.

— Вы его преследует? Берите живьем или мертвым — мне без разницы. Они наверняка видели наши отряды подкрепления, потому и разделились… — Грилл с цоканьем выпустил воротник подчиненного, тот ссыпался на землю, едва держась на ватных ногах.

— Они спешат предупредить штурмующих, господин Грилл, — подал голос капитан Марьян.

Мог и не говорить — младший Сульян и без него додумался. Пожевал губами и быстро обернулся, потребовав у бедняги-офицера.

— Где храмовник?

— В палатке. Связан.

— Веди, — коротко приказал принц.

Шатаясь, вялой походкой лейтенант повел высокоуважаемую коллегию мимо притушенных костров и разбитых палат. Пока у одной из них, возле которой стоял караул, они не остановились. Трое мечников и две лучницы, эльфары шумели рядом, расположившись у костерка. Не мало для одного пленника? — с раздражением подумалось вельможе.

— Несите его сюда, живо!

Кланяясь, двое караульных нырнули за ширму, лучницы застыли по струнке, Грилл отвернулся от них, наблюдая за лагерем, эльфары сбивали нежить на дальней границе, чтобы, накрыв невидимым полотном арканов, подготовиться к маршу.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Хроники Зоргана

Похожие книги