– Не смейте так говорить! Робин полностью доверяет мне. Если хотите знать, это я сказал Робину, что ему следует выгнать Кристи Лейна! Да, это так, Робин собирался оставить его еще на один сезон, но я не забыл о том, как Кристи обращался со мной и Паули, когда мы выступали в шоу. Он считал нас грязью. Я ничего не забываю. Я сижу и жду удобного момента для расплаты!

– Как долго будет идти шоу вашей жены?

– В Нью-Йорке – до июня. Затем она будет гастролировать в течение года. Я поеду с ней. Для меня ввели роль брата. Я буду исполнять ее.

– Почему вы согласились на маленькую роль? – спросил Дан.

– Чтобы находиться возле Паули. Я ей нужен.

– Вы нужны ей, как пятое колесо телеге, – заметил Дан.

– Вы хотите, чтобы я съездил вам по физиономии?

– Я хочу, чтобы вы кое-что поняли.

– Что именно?

– Вы проводите вечера с человеком, обладающим огромной властью на телевидении. Никто не имеет таких возможностей в этом бизнесе, как Робин Стоун. И вы должны успеть этим воспользоваться. В конце концов Робин лопнет, как мыльный пузырь. Я наблюдаю за ним. Он ведет себя как человек, одержимый жаждой самоуничтожения. С радостью плодит врагов. Он словно испытывает терпение окружающих. Его высокомерие и энергия порождены психической болезнью. Если у вас есть голова на плечах, вы меня выслушаете.

– Я не нуждаюсь в советах неудачника, – зло произнес Дип.

Дан продемонстрировал улыбку чеширского кота:

– Два неудачника – бо́льшая сила, нежели один. Вы бы хотели стать совладельцем передачи?

– Я не разбираюсь в этом бизнесе.

– Где вы сегодня обедаете?

– Я собирался обсудить это с Робином.

– Можете освободить вечер?

Дип улыбнулся:

– Я могу сделать все, что захочу.

– Тогда пойдемте. У меня назначено свидание в «Вуазине» с Питером Кейном из фирмы «Джонсон и Харрис». Вы еще не подписали контракт на гастроли с Паули?

– Нет. Я жду нового варианта сценария.

Дан поставил свою подпись на счете:

– Едем. Вы будете слушать и помалкивать.

– Никто не смеет так разговаривать со мной.

– А я смею. Потому что я намерен сделать вас очень богатым человеком.

В «Вуазине» Дип потягивал разбавленный бурбон. Дан и Питер Кейн пили мартини.

Дан сразу выбрал темой беседы карьеру Дипа. Кейн неожиданно проявил к ней интерес. Все сошлись на том, что беспощадность критиков Дипа была обусловлена их неприязнью к Робину.

– Бедный Дип унаследовал всех врагов Робина, но не приобрел ни одного его друга, – объяснил Дан.

– Разве у Робина есть друзья? – спросил Питер Кейн. – У него нет даже постоянной девушки. Я слышал, Айк Риан иногда устраивает для него праздники секса – Робин обожает заниматься любовью втроем. Скажите, Дип, он голубой?

– Ему хватает девушек, – ответил Дип.

– Я считаю, что он загубил вашу актерскую карьеру, – серьезным тоном заявил Питер Кейн. – Все знают, что Робин Стоун – ваш лучший друг. Уж если он вас не использует, думают люди, значит вы действительно ни на что не годны. Он сильно навредил вам, не пригласив ни в одно большое шоу.

– Мне это не приходило в голову, – медленно произнес Дип. – Может быть, поэтому я не получаю предложений.

Он стал молча слушать, как мужчины обсуждают различные передачи других телекомпаний. Когда обед закончился, Питер Кейн повернулся к Дану:

– Я заказал зал для просмотра. Нам следует поторопиться.

– У нас есть новый сценарий, – пояснил Миллер Дипу. – Он принадлежит мне, Питер представляет мои интересы. Мы сделали пробную постановку. Это недорогой шпионский сериал с Виком Грантом в главной роли. Я хочу, чтобы вы посмотрели пилот и сказали, нравится ли он вам.

У Дипа упало настроение. Когда-то Вик Грант был звездой и работал по контрактам, но за последние два года он не снялся ни в одной стоящей картине.

Дан расписался на счете, и они отправились в просмотровый зал фирмы «Джонсон и Харрис». Дип посмотрел боевик. Грант выглядел неплохо, но Дип знал, что он сам сыграл бы эту роль лучше – он был словно создан для нее. Тогда бы он снова оказался на вершине!

Когда зажегся свет, Дан посмотрел на Нелсона:

– Понравилось?

– Думаю, из этого можно сделать нечто, – с энтузиазмом заявил Дип.

– Спустимся вниз. На другой стороне улицы есть тихий бар. Мы сможем обсудить там детали, – предложил Питер.

– Я с вами, друзья, – сказал Дан.

Они сели за дальний столик. Дип заказал неразбавленный бурбон и одним залпом опустошил бокал. Если Дан и Питер видят в нем крутого, отчаянного детектива, ему не следует потягивать имбирный эль или пиво.

– Мы запросим сто двадцать пять тысяч долларов за серию, – сообщил Дан. – Постановка будет обходиться нам еженедельно в девяносто тысяч. При десяти процентах комиссионных наш недельный доход составит тридцать тысяч долларов; эту сумму разделим на троих.

– Вы хотите сказать, что я получу треть прибыли вместо гонорара? – спросил Дип.

– О, я думаю, мы можем дополнительно назначить и постоянный оклад – скажем, тысячу в неделю плюс расходы на офис.

– Зачем мне офис?

Перейти на страницу:

Все книги серии The Love Machine - ru (версии)

Похожие книги