Они одновременно глубоко вдохнули и отважно ступили в затемненное пространство.

- Боже правый, еще две двери. Но там совсем темно, – дрожащим голосом доложила фрейлина. – Все, бежим обратно.

Но Изабелла уже приросла взглядом к массивной каменной глыбе, лицом к лицу с которой она оказалась, пройдя несколько шагов по короткому коридору и повернув с него направо. Это была дверь. Однозначно. Точно такая же, как входная. Но куда же она могла вести? Девушка на подкашивающихся ногах подошла поближе и припала к каменной стене. Ее волосы слегка колыхнулись от сквозняка. За этой стеной был или запасной выход или… Сквозь тонкие щели донесся какой-то приглушенный звук. Изабелла вмиг оцепенела, однако поняла – там было еще какое-то помещение. Но почему же его нужно было прятать за потайной дверью? Что там могло быть? И, главное – кто?

Сквозь собственное порывистое дыхание, ей вдруг показалось, что сзади раздался какой-то шум, сходный со щелчком двери.

Керолайн! Она же оставила ее там одну!

Изабелла отпрянула назад от заколдованного прямоугольного обелиска и в тот же миг, с оборвавшимся сердцем, услышала истошный вопль подруги. Резко развернувшись и выскочив из-за угла, она с таким же диким визгом ощутила чью-то стальную хватку у себя на плечах. У нее подкосились ноги, и она медленно опустилась на пол.

- Мне казалось, Ваши комнаты были в другой стороне, – подмял под себя своды Подземелья холодный и сильный баритон Зорро.

В лицо внезапно ударил свет, и Изабелла увидела в нескольких шагах от себя бледную, как простыню, Керолайн. Подруга безвольно висела на руке Рикардо.

- Что Вы здесь делаете? – до дрожи чужим голосом произнес брат Изабеллы.

Девушка пошатнулась от его интонации. То же самое произошло с Керолайн. Они еще никогда не слышали, чтобы в голосе Рикардо звучали такие жуткие ноты.

- Вам задали вопрос.

Керолайн, боясь вздохнуть, замерла в его руках. Изабелла, трепеща у ног своего покровителя, судорожно пыталась составить хоть одно соответствующее ситуации предложение, перебирая в своей голове слова, которые остались невыжжеными из ее сознания горящим взором зеленых глаз.

- Подозреваю, в Калифорнии не обучают нормам поведения с противоположным полом, – обмирая от ужаса, услышала она со стороны собственный голос.

- Какую же норму мы нарушили? – холодно осведомился Рикардо.

- Подкрадываться к девушкам в темноте и набрасываться на них без предупреждения – по меньшей мере, неэтично.

- Подозреваю, верхом этичности в Британии считается ходить по чужому дому и заглядывать без разрешения во все двери?

Изабелла поняла, что наступила кульминационная минута. Другого выхода у нее не было, равно как и пути назад. Едва удерживая под собой дрожащие ноги, она медленно поднялась с пола и, надев на себя отточенную годами королевскую осанку, отчеканила:

- Помнится, кто-то говорил, что через полчаса мы встречаемся за ужином, который, как учили в Британии, обычно проходит в зале. – Изабелла гордо закинула назад свою прелестно оформленную головку и, несмотря на то, что едва доставала до плеч обоим оппонентам, умудрилась посмотреть на них сверху-вниз. – Однако его местоположение нам сообщить не удосужились.

Последовавшая за этим минута тишины показалась для нее вечностью.

- Гостиная находится через одну дверь от Вас, – услышала она у себя за спиной.

- Нижайше благодарим, но сегодня эти сведения нам не понадобится, – девушка решительным жестом откинула волосы назад и, не торопясь, подошла к подруге. – Пойдем, Керолайн. Обойдемся сегодня без ужина.

Фрейлина нечеловеческим усилием сделала шаг в сторону и освободилась от непривычно жестких объятий своего недавнего воздыхателя. Тем не менее, даже в таком состоянии, она успела заметить, что после столь ошеломляющего выпада Изабеллы относительно поиска зала, сильные руки Рикардо стали значительно мягче.

- Могли бы сразу спросить нас, где гостиная, – интонация Линареса постепенно стала принимать привычное звучание.

- Местоположение Ваших апартаментов так же осталось за рамками нашей информированности, – отрезала Изабелла и взяла Керолайн под руку. – Спокойной ночи. Надеемся, для Вас она будет, действительно, спокойной.

Девушки покинули страшный коридор и в лучших традициях английского двора направились в сторону своей спальни. И хотя Изабелла была более чем уверена, что Зорро не поверил ни единому слову, она одержала первую победу – ее слова воспринял Рикардо. Вероятность же того, что Зорро станет его переубеждать, она сразу приравняла к нулю. Его воспитание и врожденное благородство не допустили бы даже возможности появления этой мысли в его голове. Следовательно, сейчас они не только остались в выигрыше, но и приобрели значительное преимущество на ближайшее время.

Керолайн тихонько брела рядом, боясь взглянуть на свою подругу.

- Ну, спасибо, выручила, – выдохнула Изабелла, когда они вновь оказались в своих комнатах и закрыли обе двери на надежные замки.

- Просто я так перепугалась, когда он сзади подкрался…

Перейти на страницу:

Похожие книги