Коммандер молчала, пытаясь восстановить дыхание и привести мысли в порядок. Она чувствовала головокружение то ли от всего навалившегося, то ли от количества панацелина в крови, то ли от адской боли в плече, которая отошла на задний план, но теперь вырвалась с еще большей силой. Пошатнувшись, капитан отступила назад, пытаясь удержать равновесие. Вакариан мгновенно подскочил к ней, обхватывая руками, чтобы не дать упасть.

— Отвали, Гаррус! — попыталась отмахнуться от него девушка.

Его хватка была крепкой, но та все же освободилась от его объятия и отошла в сторону, стирая испарину со лба.

— Шепард, мы нашли ее, — вкрадчиво проговорил турианец, придвигаясь ближе. — Может, тебе тоже стоит вернуться на «Нормандию»? Мы справимся.

— Нет, — рявкнула коммандер. — Я должна найти этих ублюдков и наказать за то, что они сделали с Лиарой.

— Мы это сделаем, обещаю, — не унимался Гаррус.

— Шепард! — вмешался Грант. — Вакариан прав, выглядишь ты паршиво! Мы надерем задницы этим тварям.

Слушая все это, капитан молча ввела себе еще одну дозу панацелина, с облегчением чувствуя, что боль отступает.

— Коммандер, — на этот раз подошла Хелли и положила руку на плечо, — главная задача выполнена, не нужно себя мучить. Твое ранение слишком серьезное.

— А ну заткнулись все! — прорычала Шепард. — Здесь я командую, и мне плевать, что вы думаете! Как только придет отряд Веги, и Лиара будет в безопасности, мы отправимся туда все вместе. Это ясно?

Скептически смотря на девушку, команда все же медленно кивнула, понимая, что спорить с ней бесполезно. Когда повисла напряженная тишина, нарушаемая лишь тяжелым дыханием капитана, ей стало жутко стыдно за сказанное боевым товарищам. Они уже собрались покинуть помещение, оставив озлобленную девушку наедине с собой, как та окликнула их.

— Ребята, извините за эти слова, — виновато потупив голову, произнесла коммандер. — Мне не плевать. Я благодарна за то, что вы беспокоитесь обо мне. Но и вы меня поймите, здесь твориться нечто более серьезное, чем просто восстание рахни. Я хочу лично во всем разобраться, тем более, если это как-то связано с моим экипажем.

— Все-таки ты размякла, Шепард! — гоготнул Грант. — Нечего перед нами извиняться, ты здесь главная, так что никаких споров. Пошли, ребята, неженкам надо пошушукаться!

Оценив высказывание командира, Джир и Мардок со смехом направились к выходу. Проводив взглядом ящеров, коммандер устало опустилась на пол и оперлась о стену.

— Простите, ребята, не знаю, что на меня нашло, — прошептала она, обхватывая колени и опуская голову на них.

— Все в порядке, — дернув мандибулами, заверил ее Гаррус, опускаясь рядом.

Хелли последовала его примеру, садясь по другую сторону от коммандера. Чуть расслабившись, она почувствовала, как накатила усталость, обволакивая мышцы. Встряхнув головой, девушка попыталась отогнать это чувство, что не укрылось от взгляда Шепард.

— Райз, ты как? Неплохо держишься, — решила подбодрить ее капитан, понимая, что и так достаточно уже наговорила друзьям.

— Отлично, — стараясь говорить уверенно, ответила помощница.

— Молодец, я знала, что не ошиблась в тебе, — усмехнулась коммандер, а потом серьезно добавила, глядя куда-то в стену. — Спасибо, что вы рядом, без вас я бы не справилась.

Турианец и девушка, улыбнувшись, взглянули на Шепард. Вряд ли от нее часто можно было услышать подобные вещи. Гаррус только хотел ответить что-то, как двери распахнулись, и в лабораторию влетел Вега, а за ним вошел отряд.

— Лола! — излишне громко позвал здоровяк, оглядываясь и ища ее глазами.

Заметив сидящую компанию, мужчина уверенно отправился к ним, галантно подав руки двум девушкам. Отмахнувшись от него, обе поднялись самостоятельно.

— А Лисичка вся в тебя, да, Лола? — ухмыльнулся Джеймс.

— Чего? — переспросила капитан, которая была явно не способна воспринимать шутки сейчас.

— Лисичка? — недоуменно посмотрела на Вегу Хелли, а Гаррус лишь усмехнулся, чуть дернув мандибулами, вспомнив дурацкую привычку лейтенанта придумывать всем прозвища.

— Именно так. Ты рыжая, как Лисичка, — довольно констатировал здоровяк, расплывшись в широкой улыбке.

Райз перевела удивленный взгляд на Вакариана, но тот лишь непринужденно пожал плечами. Миранда покачала головой, радуясь, что своим ледяным взглядом вовремя отбила желание придумывать ей прозвище. Она подошла к коммандеру, чье бледное лицо и испарина на нем вызывали изрядное беспокойство.

— Я хочу осмотреть тебя, — настойчиво сказала Лоусон, включая омни-тул.

— Я в порядке, — отмахнулась от нее Шепард и подошла к столу, на котором лежала Лиара. Девушка нежно взглянула на азари и скомандовала. — Райан, Карев, сюда.

Парни мгновенно подскочили к ней, ожидая указаний.

— Карев, тебе не привыкать, — усмехнулась капитан. — Доставите доктора Т`Сони на «Нормандию».

Она ненадолго задумалась, не желая отправлять их вдвоем.

— Грант, не против, если отправим одного из твоих бойцов с ребятами?

— Джир, — тут же пробасил ящер, — сопроводишь этих малышей до челнока, а потом будешь охранять выход из пещеры. Нам не нужны сюрпризы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги